Давид гонсалес биография: Биография Рубена Давида Гонсалеса Гальего – творчество и личная жизнь автора, читайте на ЛитРес

Биография

Содержание

ГАЛЬЕГО РУБЕН ДАВИД ГОНСАЛЕС. 50 знаменитых больных

ГАЛЬЕГО РУБЕН ДАВИД ГОНСАЛЕС

(род. в 1968 г.)

  

Как правило, лауреаты премии «Букер-Россия» к моменту восхождения на пьедестал обладали хоть какой-то популярностью: одних уже хорошо знали читатели, другие были известны в узких литераторских кругах. О Рубене Давиде Гонсалесе Гальего не было известно ничего. За исключением, пожалуй, того, что он в первой же строке собственного романа «Белое на черном» беззастенчиво называет себя героем. Имя (точнее, фамилия) писателя могло говорить что-либо лишь специалистам в области международных отношений времен правления Брежнева.

Рубен Гонсалес Гальего живет в Мадриде, причем не считает себя писателем в полном смысле слова. О своих конкурентах по финалу премии «Букер-Россия» Рубен говорит: «Они писатели-профессионалы, которые честно делают свое дело, ну а я просто записал свою жизнь на бумаге. Не для хрестоматий, а для тех немногих, кому это важно прочитать. Для Букера и русской прозы я лишь пришелец, сторонний наблюдатель.

Я не считаю себя лучшим в шестерке финалистов. По-моему, мне просто повезло, это как выигрыш в лотерею». После таких слов кажется вполне логичным, что он даже не приехал в Москву на вручение Букеровской премии.

Однако отсутствие Рубена Давида на церемонии награждения вовсе не связано с тем, что он демонстрирует несогласие с решением букеровского жюри или считает премию неважной для себя. Дело в том, что он прикован к инвалидному креслу, недавно перенес сложную операцию и просто не может покидать Испанию. Однако решение жюри продиктовано вовсе не благотворительными мотивами — роман «Белое на черном» действительно является выдающимся произведением. Это роман в новеллах; демонстративно бесстрастное повествование героя, который не только родился с ДЦП, но и был безвременно объявлен сиротой.

Вообще, биография Рубена Давида Гонсалеса Гальего — по крайней мере то, что о ней известно (как любой человек, писатель не особо распространяется о своей личной жизни), — вполне могла бы стать основой для телесериала.

Здесь и непокорная дочь знаменитых родителей (мать Рубена, Аурора), и насильственное расставание с ней, скитание по детским домам, побег, встреча через тридцать лет, счастливое воссоединение с семьей и шумный литературный успех. Однако для реальной жизни реального человека событий даже слишком много. Особенно если учесть, что он с рождения страдает церебральным параличом, что для советских (впрочем, как и постсоветских) реалий в подавляющем большинстве случаев означает сегрегацию и полную невозможность реализовать заложенные природой способности. Кто из нас видел человека в кресле-каталке, к примеру, в школьном классе? Вузовской аудитории? Библиотеке? Театре? Кинотеатре?

Люди старшего поколения, конечно, вспомнят судьбу писателя Николая Островского, автора хрестоматийного произведения «Как закалялась сталь». Он был парализован и продолжал активную литературную деятельность, будучи прикованным к постели. Однако это, пожалуй, единственный случай за всю историю СССР, когда человек с ограниченными физическими возможностями добился выдающегося успеха.

Да и то — прежде чем лишиться подвижности, Н. Островский успел стать полноправным членом общества, имел широкий круг общения и налаженные социальные связи.

Что касается Рубена Гонсалеса Гальего, то его жизненная ситуация была совершенно иной — он с раннего детства скитался по специальным интернатам и практически не имел шансов войти в социум. Вот лишь некоторые сцены из романа «Белое на черном»: мальчик с характерной испанской внешностью, остриженный под ноль, ползет (ходить он не может) по коридору неотапливаемого детского дома. Вот он лежит на полу в классе (инвалидной коляски не предусмотрено) и отвечает урок. Вот десятилетнему мальчику сообщают, что в пятнадцать лет он покинет детский дом и будет помещен в дом престарелых. С тех пор он готовится к смерти — достоверно известно, что там дольше месяца ни один лежачий больной не продержался. И уроки становятся чем-то совсем неважным, и наставления учителей и воспитателей теряют смысл — к чему они, если жить осталось пять лет?

Однако Рубен Гонсалес умудрился не просто преодолеть искусственно созданные ограничения, выбравшись за пределы «инвалидного дома» (как именно — это его тайна), но и добился действительно выдающегося успеха. Его жизнь — исключение, которое только подтверждает страшное правило, верное для постсоветского пространства: если с тобой что-то не так и ты не приносишь обществу достаточной пользы, то ты — не вполне человек, а значит, не имеешь права на полнокровную жизнь.

Сам Рубен Давид говорит об этой ситуации так: «.Чтобы попасть в число избранных интеллектуалов, необходимы две вещи: образование по специальности и поддержка общества. Российское общество, а во времена моей юности оно еще гордо именовало себя советским, не могло предоставить мне возможности получить образование. Более того, утвержденный государством план для таких, как я, заключался в изоляции нас от внешнего мира. Лишние мозги в стране повальных гениев не нужны.

Я не планировал становиться писателем, даже не мечтал об этом. Все, чего я добился в России, это весьма ограниченная возможность выживания. Я элементарно подыхал с голоду. Мои первые записки появились как желание рассказать о том, что увидел, через что прошел, чтобы умереть с чистой совестью. Сознательно писателем я начал становиться, когда уехал. Когда отпала необходимость ежедневной борьбы за выживание. В России я был абсолютно уверен, что мое заболевание неизлечимо, готовился к смерти. Сейчас мое здоровье в норме, я работоспособен как никогда.»

Впрочем, начало жизни Рубена Давида не предвещало ничего хорошего. Он родился 20 сентября 1968 г. в Москве. Его родителями были студенты Университета дружбы народов: парень из Венесуэлы и Аурора Гальего, дочь генерального секретаря Компартии народов Испании Игнасио Гальего.

Еще до поездки в СССР Аурора училась во французском лицее, где, к неудовольствию отца, набралась леворадикальных идей. Чтобы помочь ей избавиться от них, Игнасио отправил дочь учиться в Москву, в Университет дружбы народов. Но даже здесь, в святая святых, Аурора не оставляет прежнего вольнодумства и ведет свободную жизнь, заводит роман со студентом из Венесуэлы, участником партизанского движения у себя на родине.

Судя по всему, Игнасио Гальего был крайне недоволен наметившимся союзом и сделал все возможное, чтобы расторгнуть этот мезальянс.

В конце концов он добился своей цели. Сам Рубен Давид говорил об этом так: «Сейчас многим уже трудно это понять. Но тогда ты либо становился коммунистом, либо переставал быть членом семьи. Моя мама перестала быть для него дочерью, когда отказалась бороться за его идеалы».

Как бы там ни было, но Аурора родила в кремлевской больнице Москвы двух близнецов. Один из них умер через десять дней после появления на свет, а другому — Рубену Давиду — был поставлен диагноз «детский церебральный паралич». После родов двадцатилетняя Аурора впала в шок, о котором сейчас вспоминает как о годичном периоде немоты и столь глубокого симбиоза с близнецом, оставшимся в живых, что даже мысленно она никак его не называла.

В возрасте полутора лет во время обследования в клинике у мальчика наступило резкое ухудшение состояния здоровья. Аурору, которая сдавала сессию в университете, срочно вызвали в больницу и показали сына, находящегося в реанимации. Через несколько дней ей позвонили в общежитие и сообщили о смерти ребенка.

У нее не осталось никаких документов, подтверждающих его существование, — ни справки о смерти, ни свидетельства о рождении.

Аурора семь лет спустя сумела выехать во Францию вместе с мужем, диссидентствующим писателем, и их дочерью, родившейся в обычном московском роддоме (первый муж к тому моменту давно исчез с горизонта). Париж предоставил им политическое убежище.

Аурора была уверена, что ее сын давно умер, но мальчик выжил. Его отправили в специализированный детский интернат для инвалидов. Ребенок из кремлевской больницы был отвезен в село Карташево под Волховом, где провел четыре года, потом в ленинградский НИИ имени Карла Маркса, оттуда в Брянскую область, в город Трубчевск, потом в Пензенскую область, в рабочий поселок электролампового завода под названием Нижний Ломов, и наконец в Новочеркасск. Все это время Рубен Давид был уверен, что мать отказалась от него — так, во всяком случае, ему внушали в многочисленных детских домах, в которых ему довелось побывать.

Мнения о том, почему власти так обошлись с ребенком, расходятся. Одни ссылаются на то, что после ввода советских войск в Прагу в 1968 г. отношения Компартии народов Испании и КПСС серьезно ухудшились, и Аурора Гальего оказалась «заложницей Кремля». Другие предполагают, что «дон Гальего» использовал свое влияние, чтобы уговорить советских вождей разлучить мать с сыном. Сам же Рубен Давид Гальего предпочитает не распространяться на этот счет, дабы не давать новой пищи для досужих домыслов.

Итак, в возрасте полутора лет мальчик попал в систему специализированных домов-интернатов для детей-инвалидов, откуда прямая дорога вела в дом престарелых, но никак не в общество здоровых людей.

1985 год. В одном из детских домов далеко от Москвы идет коллективный просмотр теленовостей. На экране — генеральный секретарь Компартии народов Испании Игнасио Гальего. «Не твой ли дед, Рубен?» — оборачиваются телезрители. «Был бы мой дед, я б с вами тут баланду не хлебал», — отвечает юный инвалид, которого со дня на день должны перевести в дом престарелых.

Из этого круга Давид Гонсалес вышел почти случайно. Его вытащила «.одна чудесная женщина. Она не задумывалась о том, что делает, хотя играла с огнем. Насчет меня была какая-то секретная инструкция из органов. Потом пришел Горбачев, на некоторое время всем стало наплевать на инструкции». Вырвавшись на волю, Рубен получил диплом техникума по специальности «правоведение», изучил английский, женился, у него родилась дочь, он съездил в США, развелся, снова женился, родилась вторая дочь — в общем, началась жизнь, правда, нищая и полуголодная, зато самая что ни на есть обычная.

А затем жизнь Гальего вышла на новый виток. Некий испано-литовский режиссер (его имя хранится в тайне) взялся ее экранизировать. В 2000 году киногруппа провезла его маршрутом Новочеркасск — Москва — Мадрид — Париж- Прага. И во время съемок фильма «Письмо моей маме» в Праге на съемочной площадке появилась женщина, которая оказалась матерью Рубена, — Аурора Гальего. Рухнула, правда, концепция картины о ребенке, брошенном на произвол, однако жизненная правда оказалась круче любой концепции.

Мать и сын приняли решение поселиться в Испании, и 22 сентября 2001 г. Рубен Давид Гонсалес Гальего и Аурора Гальего ступили на испанскую землю. За день до этого Рубену исполнилось тридцать три. Вскоре он написал роман «Белое на черном», потому что, когда «… познакомился с мамой, понял, что для того чтобы объяснить миру, кто я такой, нужно писать. Слишком много странностей, слишком много недоговоренности и лжи вокруг нашей истории. Если ее не опишу я — опишет кто-то еще, причем так, как ему выгодно. Конечно, большинству людей веселее представить наши судьбы как нелепое стечение обстоятельств. Это не так. Я оказался невольным свидетелем социалистической системы изоляции неполноценных».

Роман был переведен на несколько языков, издан даже в Тайване, а в 2003 г. получил престижную литературную премию «Букер-Россия» на родине писателя. В 2004 г. на новой сцене МХАТа имени Чехова был сыгран спектакль «Белое на черном», поставленный по роману Гальего.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Рубен Гальего – биография, книги, отзывы, цитаты

Рубен Давид Гонсалес Гальего — испанский писатель и журналист русского происхождения. Автор двух книг.

У Рубена Гальего страшная биография. Его мать, Аурора Гальего, была дочерью генсека испанской компартии – Игнасио Гальего. Отец принадлежал к венесуэльским борцам за свободу. И мать, и отец одно время учились в московских институтах. В 1968 году у них родились два сына-близнеца. Но один малыш сразу умер, а другой заболел церебральным параличом. Вторым был Рубен.
Кремлёвские врачи боролись за Рубена больше года. Но излечить внука лидера испанских коммунистов у них не получилось. Надо было определяться, что делать дальше. Однако у матери появились другие планы: она влюбилась в молодого советского литератора Сергея Юрьенена и вскоре уехала с ним в Париж. А отец вернулся в Венесуэлу. О нём потом говорили, что он занялся политическим террором. И больного мальчишку в итоге отдали в один из московских детских домов.
Когда Гальего исполнилось пятнадцать лет, его перевели в Новочеркасск. Там он поступил в торгово-коммерческий техникум, женился, родил дочку. Потом последовали развод, новая женитьба и рождение второй дочери.
Именно в Новочеркасске у Гальего появился интерес к литературе. Уже в 2003 году он вспоминал: «Я жил в Новочеркасске, моё здоровье стало совсем плохим, и во время очередного сердечного приступа я вдруг увидел буквы на потолке. Это романтично звучит, но так было. И я стал записывать эти буквы, понимая, что умираю. Потом показал эти записи каким-то знакомым писателям, журналистам, и мне сказали, что так писать нельзя. Я это дело забросил. Потом, оказавшись за границей, я показал свои тексты русским эмигрантам, и мне сказали, что так писать можно и это очень даже ничего, просто несколько странный стиль. Я сел, быстренько написал несколько рассказов и сделал передачу на радио «Свобода». А потом мне Юз Алешковский сказал, что я – настоящий писатель» («Известия», 2003, 8 декабря).
Если я правильно понял, Алешковский, когда давал свои оценки, прежде всего имел в виду роман Гальего «Чёрным по белому». Эту вещь Гальего написал на русском языке. Впервые она была напечатана в 2002 году в журнале «Иностранная литература». Как утверждали критики, роман получился очень жёстким. И не только за счёт темы. Автор сумел найти верную интонацию. Сошлюсь здесь хотя бы на мнение поэта Максима Амелина. По его словам, у Гальего «язык преднамеренно нейтральный, выбраны простые слова, но возникает ощущение, что они сказаны не случайно. Они не общелитературные и не затасканные, идеально отвечают содержанию, – а это суровая правда жизни, поэтому вещь по силе воздействия сравнима, на мой взгляд, разве что с «Колымскими рассказами» Варлама Шаламова. Нейтральный язык в данном случае делает какое-то чудесное дело – доводит чуть ли не до слёз» («Литературная Россия», 2003, 12 сентября).
В 2003 году Гальего за свой первый роман получил Русский Букер. Ещё одна интересная деталь, связанная с этой книгой: на французский язык её перевела мать писателя – Аурора Гальего.
Идеей разыскать мать Гонсалес Гальего загорелся ещё в Новочеркасске. Позже киношники специально организовали для него путешествие в Европу. Мать обнаружилась в Париже.
В 2001 году Гальего решил перебраться в Испанию. Но тоска по России у него осталась, видимо, на всю жизнь. Не случайно он продолжил писать исключительно на русском языке, считая себя представителем именно русской литературы.
Многие критики гадали, какую тему Гальего изберёт для своей второй книги. Алла Латынина, к примеру, писала: «Понятны сложности, которые испытывал Рубен Гонсалес Гальего, приступая ко второй книге. Продолжить писать о своём детдомовском детстве? Есть риск, что она станет разжиженной копией первой, как щи в рассказе писателя, которые развели водой. Резко сменить тему? Это значит предать тех несчастных, голосом которых суждено было стать писателю, потерять точку опоры. Несомненно также, что автора по-своему уязвляли неумеренные похвалы его мужеству, сочетавшиеся с некоторой снисходительностью к нему как к писателю. В новой книге Гонсалеса Гальего «Я сижу на берегу…» отчётливо выступает намерение автора изменить манеру повествования, продемонстрировать, что он хорошо знаком с современной литературой, знает, что такое условность, театр абсурда и интеллектуальная проза, и может экспериментировать с жанрами. Слава богу, он не решился изменить тому жизненному материалу, который, видимо, ещё не скоро его отпустит. Свою новую книгу писатель разделил не на главы, а на акты. Первый и третий – это действительно опыт в жанре драматургии, второй же – проза, цикл рассказов с одним сквозным героем, сильно отличающихся, однако, от рассказов, составивших предыдущую книгу» («Новый мир», 2005, № 12).
Книга «Я сижу на берегу…» вышла в 2005 году. Латынина особо отметила во втором романе Гальего драматическую часть, построенную на овеществлении прозрачных метафор. Но Владимир Бондаренко, наоборот, воспринял драматургические попытки Гальего как творческую неудачу автора. Он заметил: «Первый акт и третий акт – этакие сцены из пьесы абсурда. Продолжение Ионеско и Беккета, но с определённым политическим подтекстом. Не загоняют ли его заранее в клише радикального политического писателя, разоблачающего Россию? Не получится ли, что, уйдя от описания реального быта больных детей, он придёт к дешёвым политическим антисоветским агиткам? Надеюсь, талант вывезет. Читали же «Скотный двор» Оруэлла как антисоветскую агитку. Время прошло. Теперь этот же «Скотный двор» скорее читают как пародию на порядки в США. То же самое с «Носорогами» Ионеско. Звучит, как осуждение любого неправедного режима. Рубен Гальего силён в передаче правды отношений между больными подростками. Но намного ли лучше чувствуют себя сейчас такие же больные дети в Испании, Португалии и других странах Европы? Хорошо бы ему нынче поездить по подобным детским домам Испании. Может быть, дети миллионеров, переболевшие ДЦП, окружены постоянным вниманием пяти-шести человек из обслуги. Но даже в гораздо более комфортных, чем российские, детских домах США остаётся немало схожих трагических проблем. Так что же такое – книги Гальего: описание жизни и психологии больных детей, или же демонстрация современного русского ГУЛАГа? В конце концов, в книге Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» действие происходит не в советском обществе. И таких книг немало написано в США, в любой стране мира. Я не считаю драматургические попытки в книге «Я сижу на берегу…» большой творческой удачей автора. Всё-таки, серединная часть книги намного сильнее. Но понимаю неизбежность и необходимость этих попыток выхода из мира страшных документальных описаний. Автору нужны новые сверхзадачи, новые дерзкие замыслы. Сериал ужастиков про больных детей, к счастью, не его стиль. Вторая часть книги, тоже более условная, чем первая книга «Белое на чёрном», явно удалась автору» («День литературы», 2005, № 7).
Сейчас Гальего живёт в Мадриде.

Книги Рубен Давид Гонсалес Гальего читать онлайн бесплатно

У Рубена Давида Гонсалеса Гальего страшная биография. Его мать, Аурора Гальего, была дочерью генсека испанской компартии – Игнасио Гальего. Отец принадлежал к венесуэльским борцам за свободу. И мать, и отец одно время учились в московских институтах. В 1968 году у них родились два сына-близнеца. Но один малыш сразу умер, а другой заболел церебральным параличом. Вторым был Рубен.
Кремлёвские врачи боролись за Рубена больше года. Но излечить внука лидера испанских коммунистов у них не получилось. Надо было определяться, что делать дальше. Однако у матери появились другие планы: она влюбилась в молодого советского литератора Сергея Юрьенена и вскоре уехала с ним в Париж. А отец вернулся в Венесуэлу. О нём потом говорили, что он занялся политическим террором. И больного мальчишку в итоге отдали в один из московских детских домов.
Когда Гальего исполнилось пятнадцать лет, его перевели в Новочеркасск. Там он поступил в торгово-коммерческий техникум, женился, родил дочку. Потом последовали развод, новая женитьба и рождение второй дочери.
Именно в Новочеркасске у Гальего появился интерес к литературе. Уже в 2003 году он вспоминал: «Я жил в Новочеркасске, моё здоровье стало совсем плохим, и во время очередного сердечного приступа я вдруг увидел буквы на потолке. Это романтично звучит, но так было. И я стал записывать эти буквы, понимая, что умираю. Потом показал эти записи каким-то знакомым писателям, журналистам, и мне сказали, что так писать нельзя. Я это дело забросил. Потом, оказавшись за границей, я показал свои тексты русским эмигрантам, и мне сказали, что так писать можно и это очень даже ничего, просто несколько странный стиль. Я сел, быстренько написал несколько рассказов и сделал передачу на радио «Свобода». А потом мне Юз Алешковский сказал, что я – настоящий писатель» («Известия», 2003, 8 декабря).
Если я правильно понял, Алешковский, когда давал свои оценки, прежде всего имел в виду роман Гальего «Чёрным по белому». Эту вещь Гальего написал на русском языке. Впервые она была напечатана в 2002 году в журнале «Иностранная литература». Как утверждали критики, роман получился очень жёстким. И не только за счёт темы. Автор сумел найти верную интонацию. Сошлюсь здесь хотя бы на мнение поэта Максима Амелина. По его словам, у Гальего «язык преднамеренно нейтральный, выбраны простые слова, но возникает ощущение, что они сказаны не случайно. Они не общелитературные и не затасканные, идеально отвечают содержанию, – а это суровая правда жизни, поэтому вещь по силе воздействия сравнима, на мой взгляд, разве что с «Колымскими рассказами» Варлама Шаламова. Нейтральный язык в данном случае делает какое-то чудесное дело – доводит чуть ли не до слёз» («Литературная Россия», 2003, 12 сентября).
В 2003 году Гальего за свой первый роман получил Русский Букер. Ещё одна интересная деталь, связанная с этой книгой: на французский язык её перевела мать писателя – Аурора Гальего.
Идеей разыскать мать Гонсалес Гальего загорелся ещё в Новочеркасске. Позже киношники специально организовали для него путешествие в Европу. Мать обнаружилась в Париже.
В 2001 году Гальего решил перебраться в Испанию. Но тоска по России у него осталась, видимо, на всю жизнь. Не случайно он продолжил писать исключительно на русском языке, считая себя представителем именно русской литературы.
Многие критики гадали, какую тему Гальего изберёт для своей второй книги. Алла Латынина, к примеру, писала: «Понятны сложности, которые испытывал Рубен Гонсалес Гальего, приступая ко второй книге. Продолжить писать о своём детдомовском детстве? Есть риск, что она станет разжиженной копией первой, как щи в рассказе писателя, которые развели водой. Резко сменить тему? Это значит предать тех несчастных, голосом которых суждено было стать писателю, потерять точку опоры. Несомненно также, что автора по-своему уязвляли неумеренные похвалы его мужеству, сочетавшиеся с некоторой снисходительностью к нему как к писателю. В новой книге Гонсалеса Гальего «Я сижу на берегу…» отчётливо выступает намерение автора изменить манеру повествования, продемонстрировать, что он хорошо знаком с современной литературой, знает, что такое условность, театр абсурда и интеллектуальная проза, и может экспериментировать с жанрами. Слава богу, он не решился изменить тому жизненному материалу, который, видимо, ещё не скоро его отпустит. Свою новую книгу писатель разделил не на главы, а на акты. Первый и третий – это действительно опыт в жанре драматургии, второй же – проза, цикл рассказов с одним сквозным героем, сильно отличающихся, однако, от рассказов, составивших предыдущую книгу» («Новый мир», 2005, № 12).
Книга «Я сижу на берегу…» вышла в 2005 году. Латынина особо отметила во втором романе Гальего драматическую часть, построенную на овеществлении прозрачных метафор. Но Владимир Бондаренко, наоборот, воспринял драматургические попытки Гальего как творческую неудачу автора. Он заметил: «Первый акт и третий акт – этакие сцены из пьесы абсурда. Продолжение Ионеско и Беккета, но с определённым политическим подтекстом. Не загоняют ли его заранее в клише радикального политического писателя, разоблачающего Россию? Не получится ли, что, уйдя от описания реального быта больных детей, он придёт к дешёвым политическим антисоветским агиткам? Надеюсь, талант вывезет. Читали же «Скотный двор» Оруэлла как антисоветскую агитку. Время прошло. Теперь этот же «Скотный двор» скорее читают как пародию на порядки в США. То же самое с «Носорогами» Ионеско. Звучит, как осуждение любого неправедного режима. Рубен Гальего силён в передаче правды отношений между больными подростками. Но намного ли лучше чувствуют себя сейчас такие же больные дети в Испании, Португалии и других странах Европы? Хорошо бы ему нынче поездить по подобным детским домам Испании. Может быть, дети миллионеров, переболевшие ДЦП, окружены постоянным вниманием пяти-шести человек из обслуги. Но даже в гораздо более комфортных, чем российские, детских домах США остаётся немало схожих трагических проблем. Так что же такое – книги Гальего: описание жизни и психологии больных детей, или же демонстрация современного русского ГУЛАГа? В конце концов, в книге Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» действие происходит не в советском обществе. И таких книг немало написано в США, в любой стране мира. Я не считаю драматургические попытки в книге «Я сижу на берегу…» большой творческой удачей автора. Всё-таки, серединная часть книги намного сильнее. Но понимаю неизбежность и необходимость этих попыток выхода из мира страшных документальных описаний. Автору нужны новые сверхзадачи, новые дерзкие замыслы. Сериал ужастиков про больных детей, к счастью, не его стиль. Вторая часть книги, тоже более условная, чем первая книга «Белое на чёрном», явно удалась автору» («День литературы», 2005, № 7).
Сейчас Гальего живёт в Мадриде.

Рубен Гальего: краткая биография и произведения

Рубен Гальего — известный писатель и журналист, родившийся в Советском Союзе. Славу ему принес автобиографический роман «Белое на черном». За него он получил престижную литературную премию — «Букер — Открытая Россия».

Родители писателя

Рубен Гальего родился в Москве в 1968 году. Его биография действительно удивительна. Родители Рубена познакомились в Московском государственном университете имени Ломоносова. Его отец приехал в СССР учиться из Южной Америки. Он был венесуэльцем. В столице Советского Союза он постигал азы экономической теории.

Мать же была испанкой, ее звали Аурора Гальего. Ее отец, дед героя нашей статьи, был очень известен. Игнасио Гальего был генеральным секретарем испанской коммунистической партии. После окончания филологического факультета МГУ Аурора работала переводчицей и журналисткой, сотрудничала с международной независимой радиостанцией «Радио Свобода». Ее отношения с отцом Рубена не были долгосрочными.

В 1974 году она вышла замуж за писателя и журналиста Сергея Юрьенена, как раз эмигрировавшего в те годы на Запад. Они вместе работали на «Радио Свобода». Пара рассталась в 1998 году, после 24 лет брака.

Страшный диагноз

Рубен Гонсалес Гальего получил от врачей страшный диагноз еще при рождении. Ребенок был практически полностью парализован. Доктора ставили ему детский церебральный паралич.

Когда Рубену исполнилось полтора года, его матери сообщили, что он умер. На самом деле малыша отправили в дом инвалидов для детей. В Советском Союзе так часто поступали с безнадежно больными младенцами.

В итоге все свое детство Рубен Гальего провел, скитаясь из одного детского дома в другой. Причем это были не только детские дома, но и дома для престарелых. Юный мальчик побывал в городке Паша Ленинградской области, Нижнем Ломове под Пензой, Новочеркасске, интернате в Трубчевске на Брянщине.

Во всех этих социальных учреждениях зачастую не оказывалось даже элементарной медицинской помощи, не говоря уже о том, что больному с таким диагнозом, как у Гальего, требуется специфическое лечение и уход.

В Нижнем Ломовске педагоги вспоминали, что Рубен Гальего еще не умел писать, но уже с легкостью воспроизводил большие объемы текста по памяти, как магнитофон. Такое воспоминание о нем осталось у преподавательницы математики Ольги Амвросенковой. Многие, кто с ним общался даже в детстве, признавали, что мозг у мальчика был устроен по-особому. Он был настоящей ходячей энциклопедией. По несколько раз перечитывал все книги, которые находил в местных библиотеках при детских домах и домах престарелых.

Любовь к жизни

Только любовь к жизни, как у героев одноименного рассказа Джека Лондона, спасла Гальего от быстрой смерти и прозябания в интернатах для безнадежно больных. Рубен Давид Гонсалес Гальего постоянно стремился к самообразованию, мечтал вырваться из этой среды.

В результате ему удалось почти невозможное. Он получил среднее образование и поступил в торгово-коммерческий техникум в Новочеркасске. Это в Ростовской области. Здесь он получил диплом правоведа.

Жизнь в Европе

В 2001 году, когда ему исполнилось 33 года, он впервые в осознанном возрасте встретился со своей матерью. Остался жить у нее в Праге. После этого начал путешествовать по Европе и миру. Жил в немецком Фрайбурге, испанском Мадриде. В середине 2000 годов уехал в США.

В 2011 году в Америке с ним приключилось несчастье, едва не приведшее к трагедии. Рубен Давид Гальего вместе с инвалидной коляской, в которой он сидел, упал на рельсы метро в Вашингтоне. Писатель попал в больницу, почти месяц провел в бессознательном состоянии. Читатели и поклонники его таланта со всего мира собирали деньги, чтобы помочь ему восстановиться. Причем многие это сопровождали такими словами: «Книга «Белое на черном» помогла мне, теперь моя очередь». Его даже предлагали выдвинуть на премию «Русский Букер десятилетия», но Гальего отказался от нее, когда пришел в себя.

Сейчас живет в Израиле. Ведет полноценную жизнь. Был трижды женат. У него трое дочерей. Двое, от двух первых браков, сейчас продолжают жить в России.

«Белое на черном»

Самый известный роман, который написал Рубен Гальего — «Белое на черном». Он был опубликован в 2002 году. В 2003-м получил одну из самых престижных литературных отечественных премий «Букер — Открытая Россия».

Это искренний автобиографический роман, в котором автор рассказывает о своей жизни в советских детских домах. Тяжелобольным детям, таким, как Гальего, в этих социальных учреждениях приходилось непросто. Повествование яркое, запоминающееся, шокирующее местами своей откровенностью и тем, как действительно устроен был и каковы порядки в таких заведениях.

После издания в России книгу перевели на десятки мировых языков. Спектакль по роману Гальего Марина Брусникина поставила в Московском художественном театре имени Чехова. В 2009 году еще одно воплощение романа на сцене осуществил режиссер Орловского драматического театра Геннадий Тростянецкий.

Для неравнодушных

Можно с уверенностью сказать, что роман «Белое на черном» никого не оставит равнодушным, поэтому это роман для всех. Рубен Гальего, биография которого могла бы стать основой сценария какого-нибудь жизнеутверждающего голливудского фильма (а может, еще и станет), подробно описывает свою непростую жизнь.

Будучи с рождения парализованным, он сумел получить образование. Роман написал на компьютере двумя пальцами левой руки. Только они у него рабочие. В своем произведении Гальего рассказывает о своем детстве, друзьях, большинство из которых, как и он, прикованы к инвалидным коляскам либо кроватям. Персонал в этих учреждениях относится к постояльцам с пренебрежением. Нянечки постоянно на них злятся, ругаются и обзывают, зная, что у этих детей нет никого, кто мог бы им помочь или защитить. Учителя в этих специализированных детских домах тоже были. Только они постоянно рассказывали о великой Стране Советов и ее мудрых вождях, практически не давая больше никаких других знаний. Хотя, конечно, были и исключения.

Положение дел в детских домах

Рубен Гальего, книги которого проникнуты искренностью, подробно описывает положение дел в советских детских домах. Читатели узнают, какие заведения могут считаться хорошими, а какие — плохими детскими домами.

Хороший — это тот, в котором обеспечены основные необходимые условия для жизни. Тепло, своевременный уход, правильное питание. Главное — возможность получать образование. Это один из ключевых моментов.

По мнению Гальего, у инвалида должна быть возможность развивать ноги, если у него нет рук, и наоборот. При этом главное, что необходимо делать всегда, — это развивать свою голову. Заниматься самообразованием.

Большую роль в детских домах играют учителя. Причем Гальего признается, что в своем романе рассказывает только о хороших учителях. Нередко это были люди с блестящим образованием, но они оказались ненужными и лишними в обществе.

История о Герое

Стоит отметить, что роман Гальего абсолютно правдив и автобиографичен. Все, что изложено на его страницах, правда. Реальна каждая история, каждый эпизод.

При этом «Белое на черном» — не классическое документальное произведение. Если бы оно было таковым, по изложенным в нем событиям можно было бы завести десятки реальных уголовных дел. Потому что поступки, которые совершают нянечки и медперсонал, часто подходят в лучшем случае под определение «халатность». Но Гальего, описывая все эти ужасы, не приводит имен и дат. Хотя, безусловно, их помнит.

Его главная цель — написать роман о Герое. Человеке, победившем эту систему вопреки всему.

«Я сижу на берегу»

В 2005 году выпускает еще один роман Рубен Гальего. Фото писателя к тому моменту часто появляется в литературных журналах.

В центре повествования жизнь двух друзей, которое не по своей воле живут изолированно от всего окружающего мира. Все, чем они могут заниматься — это играть в шахматы и разговаривать. За шахматной доской проходит практически вся их жизнь, каждая фигура начинает обретать свое глубинное значение. Один, умный, блестяще играет в шахматы. Второй — дурак, который совершает большую глупость — пишет об этом книгу. Это дурак — Рубен. Он искренне считает, что на войне нужно встать на сторону слабого и бороться до конца. Тот, кто сражается на стороне сильных, не имеет никаких шансов. Он обречен вечно убивать и служить своему хозяину.

Если вы сражаетесь на стороне власть имущих, то не имеете никаких шансов достойно умереть с оружием в руках. В этом главная идея этой книги. Это книга о шахматной партии с дьяволом, в которой нельзя победить. Максимум, на что вы можете рассчитывать — это сыграть вничью. А лучше всего сделки с дьяволом не заключать вовсе.

Рубен Давид Гонсалес Гальего | МРТ Эксперт

Одним из главных книжных событий 2002 года стал роман Рубена Давида Гонсалеса Гальего «Белое на чёрном». Через год книга удостоилась премии «Русский Букер». По мотивам были поставлены спектакли в МХТ им. Чехова, а также в театрах Орла и Воронежа. Автобиографическая проза доселе неизвестных авторов редко вызывает столь сильный интерес. Тяжёлая тема может скорее отпугнуть. Но в книгах Рубена Гальего даже самые страшные описания пронизаны человечностью – ощущением ценности каждой личности. И это черта мощного таланта.

Быть героем легко

«Я герой». С этого признания начинается роман «Белое на чёрном». В этом утверждении нет пафоса, есть лишь констатация страшного факта. Мальчик не хотел быть героем. Он выбрал бы счастливую жизнь с родителями. Но выбора не предоставили: «Если у тебя нет ни рук, ни ног, а ты к тому же ухитрился появиться на свет сиротой – всё. Ты обречен быть героем до конца своих дней».

 

Если у тебя нет ни рук, ни ног, а ты к тому же
ухитрился появиться на свет сиротой – всё.
Ты обречен быть героем до конца своих дней

 

Биография Рубена Гальего могла сложиться иначе. Ведь его дедушкой был генеральный секретарь Коммунистической партии народов Испании Игнасио Гальего. Отправив дочь учиться в Московский государственный университет, высокопоставленный испанец не обрадовался её роману со студентом из Венесуэлы. Но семейные противоречия не привели бы ребёнка в детский дом. Судьбу Рубена определила цепь трагических событий.

Мальчик появился на свет в Москве 20 сентября 1968 года. У него оказался детский церебральный паралич. Аурора Гальего намеревалась помогать сыну во всём. В больнице она разговаривала с малышом, пела колыбельные.

Всё происходило на фоне напряжённых отношений СССР с компартией Испании: конфликт возник из-за разногласий по поводу Пражской весны. Неугодную студентку всем хотелось как можно скорее вернуть домой. Ребёнок-инвалид казался государственным деятелям лишь деталью, которую лучше скрыть. Поэтому, когда Рубену исполнилось полтора года, его маме сказали, что мальчик умер. Аурору отправили в Испанию, а Рубена в детский дом – быть героем. Ему просто не дали другого выхода.

А потом везло

Парализованного ребёнка переводили из учреждение в учреждение. Обречённый на неподвижность, он наблюдал, размышлял. Видел равнодушие. Замечал, как быстро от бессилия, от обыденности страдания люди ожесточаются. Но видел и другое: человечность, пробивающуюся сквозь корку привычного. Лучшие воспоминания – о моментах искренней помощи. Впоследствии он утверждал, что ему не повезло один раз – родиться. А потом везло: везде удавалось встретить добро. Гальего научился больше всего на свете ценить людей – слабых, порой сломленных, но всегда неповторимых, несущих в себе целый мир.

 

Когда Рубену исполнилось полтора года, его маме
сказали, что мальчик умер. Аурору отправили
в Испанию, а Рубена в детский дом

 

Грань между злом и добром в мире детских домов была отчётливой. Слишком часто приходилось совершать выбор вопреки собственной слабости. Была ли в этом мире надежда?

В 10 лет Рубен Гонсалес Гальего знал, что к пятнадцати попадёт в дом престарелых. Видел, как туда отвозят его друзей: понимающих, умных, талантливых ребят больше нигде не ждали – те не могли ходить. А на новом месте они жили совсем мало. Директор детдома по доброте своей пытался оставить воспитанников на второй год – его наказала комиссия из столицы.

«Врача допрашивал Ф.Э. Дзержинский. Однако после беседы «Железный Феликс» сам проникся идеями Богданова». Цитата из материала «В застенках Лубянки. Как появился первый в мире Институт переливания крови?»

Рубен отличался прекрасной памятью и способностями к науке. Он усердно учился не в надежде на будущее. Нужно было за что-то держаться в настоящем. Отправляясь в дом престарелых, юноша осваивал английский. Новый язык позволял на время отстраниться от тяжёлой действительности.

Рождение надежды

Система не давала надежды. Но оставались люди. Екатерина пришла по совету отца. Тот работал преподавателем и возглавлял Ростовскую областную организацию Всероссийского общества инвалидов. Он предложил дочери-студентке заниматься с одарёнными ребятами, переведёнными из детского дома.

Катя и Рубен много беседовали. Они полюбили друг друга. Но решение вступить в брак осудили все: от администрации заведения до родителей девушки.

Екатерина Гонcалес-Гальего

Екатерина не привыкла считаться с условностями. Она выкрала любимого из дома престарелых. В загсе никто не мог противиться воле двух совершеннолетних людей. В 1994 году у них появилась дочь – Надежда. Благодаря поддержке жены Рубен получил юридическое образование.

Через некоторое время супруги развелись, но остались близкими людьми. Катя помогла воплотить мечту бывшего мужа – найти его маму. В 2001 году Аурора и Рубен встретились. Гальего остался в Европе. Затем перебрался в США. Открытая среда позволяла путешествовать. Больше не преследовали косые взгляды, не стесняли условности.

«Оказывается, он жутко, просто панически боялся заболеть раком. Как его мама и бабушка». Цитата из материала «ЗОЖ – не панацея. Что погубило Савелия Крамарова?»

В 2011 году Рубен не справился с управлением, его коляска упала на рельсы метро. Писатель попал в больницу, перенёс несколько операций. Читатели, успевшие его полюбить, переводили деньги на лечение, желали здоровья.

Во имя человека

Ад остался позади. Не все привыкают к нормальной жизни после системы детских домов. Рубену помогли вера в добро и умение видеть в людях лучшее. Но он не мог выбросить из памяти друзей, которым не удалось выбраться. Требовалось выговориться. Так Гальего стал писателем.

Через 2 года после дебюта выпустил второй роман – «Я сижу на берегу». В 2017 в соавторстве с женой Риной написал новую книгу, пока не переведённую на русский.

Творчество Рубена Давида Гонсалес

Сейчас писатель женат третьим браком. С прежними жёнами Рубен Гальего поддерживает хорошие отношения, заботится о детях. У него три дочери: Надежда, Майя и София.

У младшей девочки аутизм. Это побудило Рубена с Риной переехать в Израиль – там хорошо налажена адаптация. В израильском обществе Гальего нашёл то, к чему всегда стремился: окружающие привыкли видеть за условностями личность. На уважение может рассчитывать каждый.

Рубен Давид Гонсалес Гальего уверен, что постепенно человечность восторжествует везде. Потому что доброе свойственно человеку.

Текст: Дарья Ушкова

Другие материалы по темам:

Чулпан Хаматова: помочь может каждый

Не было бы счастья, да несчастье помогло! История создания клиники Базановой

Голос Эпохи: Юрий Левитан ​​​​​​​

 

Рубен Гальего в списке 100 лучших книг всех времен

org/Person»>

Увеличить
Имя:Рубен Давид Гонсалес Гальего
Метки произведений:Драма, Биография, Автобиография, Роман, Современная проза
Язык произведений:Русский
Книги (1):
Белое на черном
Год: 2002
org/AggregateRating»>

Место в списке: 991
Баллы: 301
Средний балл: 0.89

Об авторе:



Последние отзывы


Рубен Давид Гонсалес ГАЛЬЕГО: «Не считать же всерьез, что я — лучший писатель» | Статьи

Рубен Давид Гонсалес Гальего стал лауреатом Букеровской премии за роман «Белое на черном», в котором он рассказывает о событиях собственной жизни — настолько страшной, что кажется, так может быть только в романах. Он родился в 1968 году, с рождения болен ДЦП, советские власти разлучили его с матерью, сказав ей, что он умер, а его сначала отправили в детский дом, а потом в дом престарелых (ему было 15 лет) — умирать. Он выдержал. Рубен Давид Гонсалес ГАЛЬЕГО побеседовал с обозревателем «Известий» Анной КОВАЛЕВОЙ. — Что для вас получение Букеровской премии? — Выигрыш в лотерею. Твой билет ничем не лучше и не хуже других. Вдруг он выигрывает. Ну не воспринимать же всерьез, что я — лучший писатель? Конечно, это не так. — И что теперь? — Буду и дальше пытаться понять жизнь, наблюдать, учиться, стараться что-то сделать. Может быть, получится, может быть, нет. Сдаваться не буду, это точно. — Почему вы начали писать? — Я жил в Новочеркасске, мое здоровье стало совсем плохим, и во время очередного сердечного приступа я вдруг увидел буквы на потолке. Это романтично звучит, но так было. И я стал записывать эти буквы, понимая, что умираю. Потом показал эти записи каким-то знакомым писателям, журналистам, и мне сказали, что так писать нельзя. Я это дело забросил. Потом, оказавшись за границей, я показал свои тексты русским эмигрантам, и мне сказали, что так писать можно и это очень даже ничего, просто несколько странный стиль. Я сел, быстренько написал несколько рассказов и сделал передачу на радио «Свобода». А потом мне Юз Алешковский сказал, что я — настоящий писатель. — Вам понадобился Алешковский, чтобы понять это? — Конечно! Я же не знал, да я и не хотел быть писателем. Я вообще не знал, чем буду заниматься, просто когда что-то новое находил, пытался делать это как можно лучше. Если бы меня не напечатали, я бы не стал продолжать. — Но вас напечатали. Это изменило вашу жизнь? — Да. Мне всю жизнь нравилось разговаривать с людьми, понимать другого человека. Когда мою книгу перевели на другие языки, случилось чудо — мне стали писать люди: французы, испанцы… И совершенно незнакомые люди понимали меня так, как я этого хотел. Но я не изменился, если вы это имеете в виду. — Вы сказали — французы, испанцы… Вы себя испанцем не чувствуете? — Я как грузин, который приехал в Москву. Он, наверное, неплохо говорит по-русски, может быть, ведет себя почти как русские, но все равно он останется грузином и воспринимать его будут как грузина. Но Испания — страна многонациональная и многоязычная, так что мне немножко легче, чем грузинам в Москве. — В романе вы описали часть своей жизни — самую страшную, безнадежную, но оставили за кадром хеппи-энд — встречу с матерью спустя 30 лет, спасение из нетерпимой к инвалидам России и т.д. Почему? — Потому что его не было — жизнь продолжается. — У вас был. — Нет, нет, нет. Жизнь продолжается, борьба продолжается, мне до сих пор приходится выживать, ничего не закончилось. И в жизни нет хеппи-энда, и в книге его тоже нет. А вообще роман подразумевает двух равноправных участников процесса. Если у вас в процессе чтения появляется ощущение безнадежности, это значит только одно: она у вас внутри. Мне кажется, в каждой истории из этой книги есть маленький хеппи-эндик. Например, для меня выжившая собака без ноги — это хеппи-энд. Мальчик без ног, который побеждает в драке и потом беззлобно идет к своему сопернику, обещавшему его убить, и предлагает пойти на рыбалку, — это хеппи-энд. Даже когда офицер дальней разведки заканчивает жизнь как офицер дальней разведки — это тоже хеппи-энд. Он есть всякий раз, когда человек не озлобляется. — Вы считаете, перепилить себе горло тупым перочинным ножом, как сделал этот офицер, — это и есть счастливый конец? — Конечно. Он же офицер. Их готовили к этому. Он это должен был сделать в 43-м, а сделал в 95-м. И до того, как перепилить горло тупым ножиком, он не сдавался, он боролся, пусть даже мишек шил. Для каждого свой хеппи-энд. И вообще люди мне писали, что книжка очень радостная и они смеялись во многих местах. — Все дело в том, что мы знаем историю вашей жизни и в конце книги рассчитываем получить трогательный рассказ о маме. — Встреча с мамой тоже была и радостной и грустной одновременно. Может быть, я еще об этом напишу. Но в тот момент мне нужно было сделать единый смысловой кусок. Я его сделал: если человек готов драться до последнего и не сдаваться, это уже хеппи-энд — и не нужно никаких дополнительных фактов. — Некоторые критики обвиняют вас в том, что ваш герой, читай — автор, жалуется на жизнь, хотя у него она лучше, чем у многих. — Это не жалобы. Я просто обозначаю свои амбиции. А насчет того, у кого жизнь лучше, у кого хуже… Я думаю, как жизнь сделал, так она и получилась. Я много книг прочитал, где люди жалуются без надежды, а я говорю о том, что хочу сделать. Я еще доберусь до Тибета. — В самом деле? — Не думаю, что это произойдет завтра. Но если мне будет пятьдесят, почему бы и нет? — Вам когда-нибудь изменяют сила духа и выдержка? — Каждый день. Я понимаю, вам хочется представить себе такого инвалида, железного дровосека, которому все нипочем. Но и у меня бывают грустные моменты, радостные, глухое отчаяние. В том-то и дело, что я — такой же человек, как и вы. — Сколько в романе биографии, сколько вымысла? — Не думаю, что больше, чем в «Дон Кихоте». Или меньше. Нет, правда. Когда Сервантес писал «Дон Кихота», он находился в сходной со мной ситуации: старый человек, без руки, без зубов, в тюрьме, с долгами, неспособный выйти и действовать физически. И он действовал посредством текста. Если спросите про ветряные мельницы, то их было вполне достаточно и в моей жизни. — Не спрошу. Понятно, когда взрослый человек находит мотивацию, чтобы жить. Но где ее найти ребенку? Как вам удалось выжить? — Ребенок ни о чем не задумывается. У него ведь выбора нет. Он просто идет вперед, встречаются обстоятельства: какие-то мешают, какие-то помогают. Дети вообще живучие, если приглядеться… — То, через что вы прошли, может заставить возненавидеть все на свете, включая саму жизнь. С вами это было? — Нет, конечно. Те, кто испытывал ненависть, умерли, потому что она не дает возможности выжить. Ненависть непрактична. Наверное, в этом тоже часть хеппи-энда. — Вот нашла про вас: «1985-й. Телетрансляция. Москва. Кремль. В Георгиевском зале — генеральный секретарь Компартии народов Испании Игнасио Гальего. «Может, это твой дед, Рубен?» — оборачиваются телезрители в одном из детских домов далеко от Москвы. «Был бы мой дед, я б с вами тут баланду не хлебал», — отвечает тот». Так было? — Конечно. Потом оказалось, что Игнасио Гальего действительно мой дед. Но тогда я подумал, что в Испании Гальего такая же распространенная фамилия, как в России Иванов. Я себя вообще не воспринимаю — ни тогда, ни сейчас — как чей-то внук. Понятия «дедушка» в моем словаре не существует. Я знаю, что был Игнасио Гальего, знаю его биографию. Все. У меня нет таких эмоций. Я до сих пор воспринимаю мир как детдомовец. Я до сих пор делю людей на своих и чужих, а мир — на черное и белое. И это никуда не уходит.

Биография — Дэвид Гонсалес

Он является культурным послом Государственного департамента США и является гордым лауреатом Международной премии исполнительских искусств для молодежи « Lifetime Achievement Award for Sustained Excellence ».

Мистер Гонсалес стал членом Фонда Джозефа Кэмпбелла и был номинирован на премию Drama Desk Award за «Уникальный театральный опыт» за фильм «Невеста-лягушка» . Дэвид создал множество постановок, в том числе получивший признание критиков ¡Sofrito! с The Latin Legends Band и MytholoJazz , оба из которых были распроданы в New Victory Theater. Спящая красавица был создан по совместному заказу Центра исполнительских искусств Нью-Джерси, Бруклинского колледжа и Театра МакКаллума.

Дэвид был признанным исполнителем на Национальном фестивале рассказывания историй и выступал в течение трех сезонов в Королевском национальном театре в Лондоне. The Man of the House был заказан Центром исполнительских искусств Кеннеди, и его премьера состоялась в 2013 году. Работа г-на Гонсалеса Double Crossed: The Saga of the St. Государственный мемориальный музей Холокоста. Как будто прошлое слушает , в течение трех сезонов входил в репертуар Института Линкольн-центра. В поисках Севера , созданный по заказу Театра Цинциннати в парке, который работал в Национальном центре свободы подземной железной дороги. Он стал соавтором Mariel , афро-кубинского мюзикла, получившего премию Macy’s «Новая игра для юной аудитории».

Недавно он написал, исполнил и продюсировал три эпизода GONZO’S MULTIVERSE, мультимедийного видео-шоу для детей для Национального театра.

Дэвид также является либреттистом для Rise for Freedom! , поставленный в Опере Цинциннати , а также написал и продюсировал Джими и мистер Б , мюзикл по заказу Центра исполнительских искусств Empire State Plaza. Его стихи для Карнавал животных с виртуозом классического фортепиано Фредериком Чуи, премьера которого состоялась в 2008 году.

Дэвид был ведущим New York Kids на WNYC в течение восьми сезонов, получил докторскую степень в Школе образования Нью-Йоркского университета и много лет работал музыкальным терапевтом с детьми-инвалидами.

Поэтический проект Дэвида, City of Dreams , выступал в колледжах, на фестивалях и в театрах по всей стране. Он также является директором Crisalida Communications, которая консультирует художественные и общественные организации, помогая им создавать эффективные программы работы с общественностью.

Дэвид Гонсалес (журналист) Биография, карьера, телешоу, награды, состояние

Дэвид Гонсалес — журналист, репортер и фотограф. Он работает в The New York Times, американской газете, расположенной в Нью-Йорке и имеющей всемирное влияние.

Дэвид Гонсалес Биография

Дэвид Гонсалес — журналист, репортер и фотограф. Он работает в The New York Times, американской газете, расположенной в Нью-Йорке и имеющей всемирное влияние.

Дэвид прославился тем, что освещал истории, посвященные районам Нью-Йорка и более крупным социальным и культурным проблемам американского общества. Кроме того, он сделал много фотографий, которые сопровождали его рассказы в новостях.Его фотографии, сделанные во время землетрясения в Сальвадоре в 2001 году, были опубликованы и заняли почти целую страницу в воскресном выпуске «Таймс».

Дэвид Гонсалес Образование

Репортер учился в Йельском университете, где он учился и получил степень бакалавра психологии в 1979 году. Кроме того, он пошел дальше и поступил в Колумбийский университет, где учился и получил степень магистра журналистики.

Дэвид Гонсалес Карьера

Дэвид присоединился к The New York Times в 1990 году в качестве репортера их Metro Desk, где он прославился тем, что освещал истории, посвященные районам Нью-Йорка и более крупным социальным и культурным проблемам в американском обществе. Затем он перешел в иностранный отдел Times с 1999 по 2003 год, где занимал должность начальника бюро Карибского бассейна и Центральной Америки в Майами.

Дэвид Гонсалес (журналист)

Область его освещения новостей простиралась от Белиза до Панамы и включала все острова Карибского моря, в которые входят около трех десятков стран. С 2004 по 2008 год он работал общегородским обозревателем Times, анализируя социальные и культурные темы.

Гонсалес начал свою карьеру фотографа еще в 1979 году.Дэвид был координатором проекта «Эль Фоко», латиноамериканского фотографического коллектива, который был одним из первых и энергичных сторонников художников из числа меньшинств. Кроме того, он сделал много фотографий, которые сопровождали его рассказы в новостях. Его фотографии, сделанные во время землетрясения в Сальвадоре в 2001 году, были опубликованы и заняли почти целую страницу в воскресном выпуске «Таймс».

Дэвид Гонсалес Фильмография | телешоу

  • KHOU-TV (Хьюстон, Техас)
  • Великая Эпоха
  • Инвестопедия
  • Эль Коррео
  • Журнал клинической патологии
  • WXIA-TV (Атланта, Джорджия)
  • WFAA-TV (Даллас, Техас)
  • WKYC-TV (Кливленд, Огайо)
  • КАРЕ-ТВ (Миннеаполис, Миннесота)
  • WTSP-TV (Санкт-Петербург, Флорида)
  • KXTV-TV (Сакраменто, Калифорния)
  • KENS-TV (Сан-Антонио, Техас)
  • КВУЭ-ТВ (Остин, Техас)
  • WPEC-TV (Уэст-Палм-Бич, Флорида)
  • WSYX-TV (Колумбус, Огайо)
  • WCIV-TV (Маунт-Плезант, Южная Каролина)

Награды, награды и достижения Дэвида Гонсалеса

  • Премия Майка Бергера, Колумбийский университет, 1992 г.
  • 100 самых влиятельных латиноамериканцев по версии журнала Hispanic Business Magazine, 1997.
  • Выступающий на церемонии вручения дипломов Общественного колледжа Хостос, 1998 г.
  • 25 самых влиятельных латиноамериканцев Нью-Йорка, журнал Viva (NY Daily News), 1998 г.
  • Грамота за заслуги перед президентом округа Бронкс Фернандо Феррером, 1999 г.
  • Hombres Distinguidos Award, El Diario/La Prensa, 2005 г.
  • Зал славы средней школы кардинала Хейса, 2011 г.

Дэвид Гонсалес Электронная почта

Адрес электронной почты: dgonzalez@khou.ком

Дэвид Гонсалес Возраст

Родился в 1957 году.

Семья Дэвида Гонсалеса

Гонсалес родился у своих родителей Педро Гонсалеса и Лилиан Гонсалес в Южном Бронксе Нью-Йорка, и он с гордостью может сказать, что его вдохновение исходит от его родителей.

Кроме того, он американец в первом поколении и вырос в Санта-Ана, Калифорния, в традиционной латиноамериканской семье, говорящей по-испански. Дэвид был первым в своей семье, кто пошел в колледж.Он свободно говорит на двух языках, английском и испанском

Жена Дэвида Гонсалеса

Женат на Елене Кабрал, у пары двое детей, Себастьян и Палома.

Дэвид Гонсалес Высота

Информация о его росте будет обновлена ​​как можно скорее.

Дэвид Гонсалес Чистая стоимость

Его состояние оценивается в 1,5 миллиона долларов.

Дэвид Гонсалес Видео | Ютуб

Дэвид Гонсалес Instagram

Дэвид Гонсалес Twitter

Подробнее

Дэвид Гонсалес Facebook

Дэвид Гонсалес Вики, биография, состояние, возраст, семья, факты и многое другое

Вы найдете всю основную информацию о Дэвиде Гонсалесе.Прокрутите вниз, чтобы получить полную информацию. Мы расскажем вам все о Дэвиде. Оформить заказ Дэвид  Вики   Возраст, биография, карьера, рост, вес, семья . Получайте вместе с нами новости о ваших любимых знаменитостях. Время от времени мы обновляем наши данные.

БИОГРАФИЯ

Колумбийский профессиональный скейтбордист, который был назван журналом Thrasher Скейтером года в 2012 году. Дэвид Гонсалес — известный скейтбордист. Дэвид родился 9 августа 1990 года в Белло, Колумбия.По состоянию на 2018 год Дэвиду Гонсалесу 27 лет. Дэвид Гонсалес входит в знаменитый список скейтбордистов .

Wikifamouspeople включил Дэвида Гонсалеса в список популярных знаменитостей. Дэвид Гонсалес также указан вместе с людьми, родившимися 9 августа 90 года. Одна из драгоценных знаменитостей, внесенных в список скейтбордистов.

Об образовании и детстве Дэвида известно немногое. Мы сообщим вам в ближайшее время.

Детали
Имя Дэвид Гонсалес
Возраст (на 2018 г.) 27 лет
Профессия Скейтбордист
Дата рождения 9 августа 90
Место рождения Белло, Колумбия
Национальность Белло

Дэвид Гонсалес Чистая стоимость

Основным источником дохода Дэвида является скейтбордист. В настоящее время у нас недостаточно информации о его семье, отношениях, детстве и т. д. Мы скоро обновим.

Предполагаемый собственный капитал в 2019 году: 100 000–1 000 000 долларов (приблизительно)

Дэвид Возраст, рост и вес

Размеры тела Дэвида, рост и вес еще не известны, но мы скоро обновим.

Семья и отношения

Мало что известно о семье и отношениях Дэвида. Вся информация о его личной жизни скрыта. Мы сообщим вам в ближайшее время.

Факты

  • Дэвиду Гонсалесу 27 лет. по состоянию на 2018 год
  • День рождения Дэвида 9 августа 90 года.
  • Знак Зодиака: Лев.
  •  

     

    ——— Спасибо ———

    Возможность влияния

    Если вы модель, пользователь Tiktoker, влиятельный человек в Instagram, модный блоггер или любой другой влиятельный человек в социальных сетях, который хочет участвовать в потрясающем сотрудничестве. Тогда вы можете присоединиться к нашей группе Facebook под названием « Influencers Meet Brands ». Это платформа, на которой влиятельные лица могут встречаться, сотрудничать, получать возможности сотрудничества от брендов и обсуждать общие интересы.

    Мы объединяем бренды с талантами в социальных сетях для создания качественного спонсируемого контента

    «Присоединяйтесь сюда»

    Родственные

Дэвид Гонсалес (журналист) Биография, образование, карьера, возраст, телешоу, награды и состояние

Дэвид Гонсалес Биография

Дэвид Гонсалес — журналист, репортер и фотограф.Он работает в The New York Times, американской газете, расположенной в Нью-Йорке и имеющей всемирное влияние.

Ранняя жизнь Дэвида Гонсалеса

Журналист Гонсалес родился и вырос в Южном Бронксе, Нью-Йорк, США.

Дэвид Гонсалес Образование

Гонсалес учился в средней школе Кардинала Хейса, расположенной в Бронксе, Нью-Йорк, в период с 1971 по 1975 год. Он также посещал школы Святого Мартина Турского.

Репортер учился в Йельском университете, где он учился и получил степень бакалавра психологии в 1979 году.Кроме того, он пошел дальше и поступил в Колумбийский университет, где учился и получил степень магистра журналистики.

Дэвид Гонсалес Карьера

Гонсалес начал свою карьеру в качестве корреспондента журнала Newsweek в Детройте/Майами/Нью-Йорке. С 1983 по 1990 год работал корреспондентом.

Дэвид Гонсалес в New York Times

Дэвид присоединился к The New York Times в 1990 году в качестве репортера, где он освещал истории Нью-Йорка и более крупные социальные и культурные проблемы в американском обществе.Затем с 1999 по 2003 год он перешел в отдел иностранных дел Times, где занимал должность начальника их бюро по странам Карибского бассейна и Центральной Америки в Майами.

Область его освещения новостей простиралась от Белиза до Панамы и включала все острова Карибского моря, в которые входят около трех десятков стран. С 2004 по 2008 год он работал общегородским обозревателем Times, анализируя социальные и культурные темы.

Гонсалес начал свою карьеру фотографа еще в 1979 году. Дэвид работал координатором проекта «Эль Фоко», латиноамериканского фотографического коллектива, который был одним из первых и энергичных сторонников художников из числа меньшинств.Кроме того, он сделал много фотографий, которые сопровождали его рассказы в новостях.

Дэвид Гонсалес Электронная почта

Для получения любых новостей или советов вы можете связаться с Дэвидом по его официальному адресу электронной почты: [email protected]

.

Дэвид Гонсалес Возраст

Подробности о дате рождения Дэвида неизвестны, поэтому неизвестно, когда он празднует свой день рождения. Ему нравится держать свои личные дела вдали от глаз общественности, что затрудняет определение его возраста, поэтому эта информация будет обновлена, как только она станет доступна.

Семья Дэвида Гонсалеса

Гонсалес родился у обоих родителей Педро Гонсалес и Лилиан Гонсалес в Южном Бронксе Нью-Йорка. Вдохновение он получил от родителей.

Кроме того, он американец в первом поколении и вырос в Санта-Ана, Калифорния, в традиционной латиноамериканской семье, говорящей по-испански. Дэвид был первым в своей семье, кто пошел в колледж. Он свободно говорит на двух языках, английском и испанском.

Дэвид Гонсалес Патнер

Гонсалес любит держать свою личную жизнь в секрете, поэтому информация о его свиданиях недоступна.Поэтому неизвестно, женат ли он и есть ли у него дети. Однако эта информация будет обновлена, как только она станет доступна.

Размеры тела Дэвида Гонсалеса

  • Высота: Нет в наличии.
  • Вес: Нет в наличии.
  • Размер обуви: Нет в наличии.
  • Форма корпуса : Недоступно.
  • Цвет волос: Черный.

Фильмография и телешоу Дэвида Гонсалеса

  • KHOU-TV (Хьюстон, Техас)
  • Великая Эпоха
  • Инвестопедия
  • Эль Коррео
  • Журнал клинической патологии
  • WXIA-TV (Атланта, Джорджия)
  • WFAA-TV (Даллас, Техас)
  • WKYC-TV (Кливленд, Огайо)
  • КАРЕ-ТВ (Миннеаполис, Миннесота)
  • WTSP-TV (Санкт-Петербург, Флорида)
  • KXTV-TV (Сакраменто, Калифорния)
  • KENS-TV (Сан-Антонио, Техас)
  • КВУЭ-ТВ (Остин, Техас)
  • WPEC-TV (Уэст-Палм-Бич, Флорида)
  • WSYX-TV (Колумбус, Огайо)
  • WCIV-TV (Маунт-Плезант, Южная Каролина)

Награды и награды Дэвида Гонсалеса

  • Премия Майка Бергера, Колумбийский университет, 1992 г.
  • Премия журнала Hispanic Business Magazine за 1997 год для 100 самых влиятельных выходцев из Латинской Америки.
  • Выступающий на церемонии вручения дипломов Общественного колледжа Хостос, 1998 г.
  • 25 самых влиятельных латиноамериканцев Нью-Йорка, журнал Viva (NY Daily News), 1998 г.
  • Грамота за заслуги перед президентом округа Бронкс Фернандо Феррером, 1999 г.
  • Hombres Distinguidos Award, El Diario/La Prensa, 2005 г.
  • Зал славы средней школы кардинала Хейса, 2011 г.

Дэвид Гонсалес Чистая стоимость

Работая репортером в «Нью-Йорк Таймс», Гонсалес, несомненно, получает хорошую зарплату и накопил неплохой капитал.Однако его точная чистая стоимость еще не раскрыта, но информация будет обновлена, как только она станет доступна.

Часто задаваемые вопросы о Дэвиде Гонсалесе

Кто такой Дэвид Гонсалес?

Гонсалес — один из самых известных и любимых журналистов Америки.

Сколько лет Давиду?

Эта информация недоступна.

Гонсалес женат?

Эта информация недоступна.

Где живет Дэвид?

В настоящее время Дэвид живет в районе Большого Нью-Йорка.

Где сейчас Гонсалес?

Гонсалес в настоящее время работает обозревателем метро и блогом об объективах, соредактором в The New York Times.

Гонсалес Видео | Ютуб

Гонсалес Инстаграм

Дэвид Твиттер

Твиты от DavidGonzKHOU

Гонсалес Facebook

Дэвид Гонсалес Биография, вики, возраст, рост, жена, семья, карьера, зарплата и состояние

Дэвид Гонсалес — американский журналист The New York Times, родившийся и выросший в Южном Бронксе Нью-Йорка.Среди других должностей он был руководителем бюро Times Bronx, обозревателем «О Нью-Йорке», а также руководителем бюро по Центральной Америке и Карибскому бассейну.

Его репортажи варьировались от взрывов бомб в Оклахома-Сити и гуманитарных кризисов на Гаити до хроники того, как Бронкс вышел из многолетнего официального пренебрежения, до подробных отчетов о том, как иммиграция латиноамериканцев влияет на Соединенные Штаты.

Кроме того, Гонсалес является фотографом, а также соредактором блога Times Lens, который стал главным интернет-сайтом для фотожурналистов со всего мира.

Дэвид Гонсалес Возраст

Гонсалес 64 года по состоянию на 2021 год, она родилась в 1957 году в Южном Бронксе, Нью-Йорк, США. Дата рождения Дэвида публично недоступна. Мы обновим этот раздел, как только эта информация станет доступной.

Дэвид Гонсалес Высота

Гонсалес стоит на среднем росте.  Он выглядит довольно высоким, если судить по его фотографиям относительно его окружения. Однако подробности о его фактическом росте и других размерах тела в настоящее время недоступны для общественности.Мы обновим этот раздел по мере поступления информации.

Семья Дэвида Гонсалеса

Гонсалес родился у своих родителей Педро Гонсалеса (отец) и Лилиан Гонсалес (мать) в Южном Бронксе Нью-Йорка. Он черпал вдохновение у своих родителей. Кроме того, Дэвид – американец в первом поколении, он вырос в Санта-Ана, штат Калифорния, в традиционной латиноамериканской семье, говорящей по-испански. Дэвид был первым в своей семье, кто пошел в колледж. Он свободно говорит на двух языках, английском и испанском.

Дэвид Гонсалес Жена

Гонсалес не обнародовала свои отношения, публично неизвестно, состоит ли она  замужем  или состоит в отношениях . Информация о ее партнере будет обновлена, как только информация станет доступна. Это означает, что средняя почасовая заработная плата составляет от 10 долларов.15 и 31,32 доллара. Это согласно нашей оценке средней заработной платы журналиста в США.

Однако эти цифры могут существенно различаться в зависимости от уровня трудового стажа сотрудника. На данный момент у нас нет точной зарплаты, но мы обновим этот раздел, когда информация будет доступна.

Дэвид Гонсалес Чистая стоимость

Чистая стоимость Гонсалеса оценивается в сумму от 1 до 5 миллионов долларов долларов. Это включает в себя его активы, деньги и доход. Его основным источником дохода является его карьера журналиста. Благодаря своим различным источникам дохода Дэвид смог сколотить состояние, но предпочитает вести скромный образ жизни.

Вот некоторые интересные факты и параметры тела, которые вы должны знать о Дэвиде Гонсалесе.

David Gonzalez Photo

David Gonzalez Photo

David Gonzalez Wiki

    • Гонсалес
    • 9 Популярно как

    • : Журналист на Нью-Йорк Times
    • 9 Пол: Мужской

    • Профессия
    • Национальность 0: American
    • 9 Race / Enthicatity : White

    • 9 Религия

    • 9

    • Сексуальная ориентация: Прямой

    David Gonzalez на день рождения

    • Age / Сколько лет? : 64 года по состоянию на 2021
    • Знак зодиака
    • : не известен
    • Дата рождения : 1957
    • Место рождения : Южная Бронкс, Нью-Йорк, США
    • день рождения : не известен

    Дэвид Гонсалес Параметры тела

    • Параметры тела : Нет в наличии
    • Рост / какой рост? . (Папа) : Pedro Gonzalez
    • Мать : Lillian Gonzalez
    • братьев и сестер (братьев и сестры) : не известен
    • Семейное положение 0: не известен
    • Жена / супруга 0: не доступно
    • Знакомства / Подруга : Не замужем
    • Дети : Сыновья (Неизвестно) Дочь (и) (Неизвестно)

    Дэвид Чистая стоимость и зарплата

    • Чистая стоимость : От 1 млн до 5 долларов США. Заработная плата : Пересматривается
    • Источник дохода : Журналист

    Гонсалес начал свою карьеру в качестве корреспондента ondent для журнала Newsweek из Детройта/Майами/Нью-Йорка.С 1983 по 1990 год работал корреспондентом.

    Дэвид Гонсалес В New York Times

    Дэвид присоединился к The New York Times в 1990 году в качестве репортера, где он освещал события Нью-Йорка и более крупные социальные и культурные проблемы в американском обществе. Затем с 1999 по 2003 год он перешел в отдел иностранных дел Times, где занимал должность начальника их бюро по странам Карибского бассейна и Центральной Америки в Майами.

    Область его освещения новостей простиралась от Белиза до Панамы и включала все острова Карибского моря, в котором проживает около трех десятков стран.С 2004 по 2008 год он работал общегородским обозревателем Times, анализируя социальные и культурные темы.

    Гонсалес начал свою карьеру фотографа еще в 1979 году. Дэвид работал координатором проекта «Эль Фоко», латиноамериканского фотографического коллектива, который был одним из первых и энергичных сторонников художников из числа меньшинств. Кроме того, он сделал много фотографий, которые сопровождали его рассказы в новостях.

    Кто такой Дэвид Гонсалес?

    Дэвид Гонсалес — известный журналист The New York Times, родившийся и выросший в Южном Бронксе Нью-Йорка.Среди других должностей он был руководителем бюро Times Bronx, обозревателем «О Нью-Йорке», а также руководителем бюро по Центральной Америке и Карибскому бассейну.

    Сколько лет Дэвиду?

    Дэвид родился в 1957 году в Южном Бронксе, штат Нью-Йорк, США, гражданин США.

    Высота Дэвида

    Гонсалес стоит среднего роста, он не делился своим ростом с публикой. Его рост будет указан, как только мы получим его из надежного источника.

    Гонсалес женат?

    Подробности личной жизни Гонсалеса все еще обсуждаются.Мы сообщим вам, когда он вступит в отношения или когда мы узнаем полезную информацию о его личной жизни.

    Где живет Дэвид?

    В настоящее время Дэвид живет в районе Большого Нью-Йорка, мы загрузим фотографии его дома, как только они появятся.

    Где сейчас Гонсалес?

    В настоящее время Гонсалес работает обозревателем метро и блогом Lens, соредактором в The New York Times.

    David Gonzalez Контакты

    Связанные биографии

    Вы также любите читать Bio , Карьера , Семья , Отношения, Измерения тела , Чистая стоимость , Достижения, и более о:

    биография | davidvgonzalesart

    Дэвид В. Гонсалес родился 3 февраля 1971 года на базе ВВС США в Висбадене, Германия. Он вырос в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, наслаждаясь преимуществами принадлежности к большой и сплоченной большой семье. Его семья хорошо укоренилась в этом районе на протяжении 5 поколений, в том числе многие известные художники, такие как резчик по дереву Бен Ортега и ткачи Хосе и Педро Родригес из района Каньон-Роуд. «Сколько себя помню, я работал с художественными материалами, чтобы создать что-то на основе своих наблюдений»

    В юности было видно, что Гонсалес был одаренным и талантливым художником.Он посещал индейскую школу Святой Екатерины в Санта-Фе и начал выставлять свои работы в возрасте 12 лет. К 17 годам его искусство было выставлено в Смитсоновском институте и одновременно получило премию губернатора Нью-Мексико. Его искусство было выставлено в Капитолии нашей страны в Вашингтоне, округ Колумбия, а также в особняке губернатора в Санта-Фе, штат Нью-Мексико. Гонсалес получил полную стипендию в Художественном институте Сан-Антонио. Его работы были включены в несколько передвижных выставок национальных музеев и на международную выставку, где его работы были представлены рядом с работами Кита Харинга, известного своим вкладом в движение поп-арт.

    Ранние работы Гонсалеса отражают его наследие, богатое культурными традициями коренных американцев и латиноамериканцев, но быстро расширившееся, включив в себя множество стилей и множество сред. Используя масло, акриловые краски, акварель, карандаши, пастель, дерево и бронзу, Гонсалес создал 2-х и 3-х мерные картины, от фотореализма до абстракции.

    В 1997 году Гонсалес переехал в Колорадо после того, как влюбился в маленький городок Маниту-Спрингс и начал мастерски выражать свое восхищение относительными объектами, движущимися во времени и пространстве.Именно это движение связанных вещей объединяет его разнообразную работу. Это то, что делает его искусство уникальным и легко узнаваемым. Его работа — это не статичное изображение одного момента; скорее они больше похожи на живые существа с прошлым, настоящим и будущим, постоянно движущиеся и раскрывающиеся. Дэвид В. Гонсалес — кульминация художественного таланта, передававшегося из поколения в поколение в его семье.

    недавние награды . Д и с т и н к т и я :

     

    Лучший исполнитель RAW.Награжден Pure Living Expo. Тысяча дубов. КА . 2014

    Мемориальная фреска по заказу. Окружной суд. Колорадо-Спрингс. СО . 2016

    Обладатель высшей награды. Наделен журналом Plein-Air в Национальном музее искусства дикой природы. Джексон. ВЯ. 2016

    Сотрудничал с 3 Time Tour de France Legend, кинозвездой и педагогом Грегом Лемондом и Уорреном Миллером,

         Крис Энтони поможет собрать деньги для городской молодежи. 2016

    Награжден как «1 из 10 лучших артистов года» через Redwood Media Group.ОЙ . 2016 . 2017

    21-й ежегодный художник Quick Draw. Продажа и аукцион. Осенний фестиваль искусств. Джексон Хоул, Вайоминг. 2017. 2018

    Награжден Международной ассоциацией фестивалей и мероприятий за лучший памятный плакат. 2017

    Работа, выбранная телефонной книгой округа Саммит Имен и Числа. 2016

    Сотрудничала с горнолыжницей Кубка мира и олимпийской чемпионкой Линдси Вонн, чтобы помочь собрать деньги для    

         для ее фонда . Вейл.СО . 2018 . 2019

    Работа, выбранная по именам и номерам Телефонная книга долины Вейл. 2017 . 2018

    По заказу Фонда Тайгера Вудса. 2019

    Официальный художник плаката для следующих мероприятий:

                 Международная велогонка USA Pro Challenge . СО . 2014 . 2015  

                  Художник плаката Международного кинофестиваля в Вейле . СО . 2016 . 2017. 2018

                  Уллр Фест. Брекенридж. СО . 2015 . 2018 .2019

                  Международный чемпионат по снежной скульптуре в Брекенридже . СО . 2017 . 2018 . 2019 . 2020

                Национальная велогонка Vision Relay . Моав. ЮТ ​​. 2017

                  Национальный чемпионат США по велоспорту в гору. Колорадо-Спрингс. СО . 2017

                Национальная велогонка LOTOJA. Логан, Юта. Джексон Хоул. ВЯ. 2016 . 2017. 2018 . 2019 . 2021

                  Марафон Пайкс-Пик/Международная гонка восхождения .Маниту Спрингс. СО

                      2015 . 2016 . 2017 . 2018 . 2019 . 2021

                  29029 Эверест. ЮТ ​​. ВТ . 2019

                 Международный фестиваль воздушных шаров в Альбукерке. Альбукерке. НМ . 2017

    Избранный артист года. Выбран Палатой Колорадо-Спрингс, EDC и Управлением по культуре региона Пайкс-Пик. 2021

    Работа «Миссия на горе Мангарт» из коллекции произведений искусства посольства Словении.2021

    Образование:

    1990-1995 гг. Бакалавр изящных искусств

    Сан-Антонио, Техас. Художественный институт Канзас-Сити, Миссури. Университет Южного Колорадо

     

    Государственные и частные коллекции:

    Индийский исследовательский центр искусств. Санта-Фе . НМ

    Зал велосипедной славы США. Дэвис. СА

    Здание суда округа Эль-Пасо. Колорадо-Спрингс. СО

    Публичная библиотека Маниту-Спрингс. СО

    Публичная библиотека «Фонтан».СО

    Музей пионеров Колорадо-Спрингс. СО

    Торговая палата Брекенриджа. СО

     

    Работы Гонсалеса были частью национальных и международных передвижных выставок и

    находится в многочисленных государственных и частных коллекциях по всему миру.

    Дэвид А. Гонсалес – Анса Ассунсао

    Обзор

    Разнообразная гражданская практика Дэвида носит общенациональный характер и включает в себя защиту от исков о телесных повреждениях, а также ответственность за качество продукции и коммерческие споры.Его клиенты-представители включают транспортные, производственные, лифтовые и эскалаторные компании, для которых он защищает смерть от противоправных действий, телесные повреждения, материальный ущерб и коммерческие претензии.

    Дэвид присоединился к Ansa Assuncao в сентябре 2016 года после того, как в течение года проработал судебным секретарем у достопочтенного Майкла А. Тото в Верховном суде Нью-Джерси. Во время учебы в юридической школе Дэвид стажировался у достопочтенного Хосе Л. Линареса, судьи Окружного суда США по округу Нью-Джерси, и в течение года проработал клерком у Люсинды П.Лонг, старший вице-президент и главный юрисконсульт Valley National Bank.

    До поступления на юридический факультет Дэвид работал в сфере продаж и управления на руководящем уровне, консультируя корпоративных клиентов по вопросам операционного управления, производительности труда и соблюдения нормативных требований.

    Образование и приемная комиссия

    Приемная комиссия

    Нью-Джерси
    Нью-Йорк
    Окружной суд США по округу Нью-Джерси
    Окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка
    Окружной суд США по Восточному округу Нью-Йорка

    Образование

    Дж.D., Юридическая школа Рутгерса (2015 г.)
    BA, Пенсильванский университет (2002 г.)

    Клерки

    Верховный суд штата Нью-Джерси, секретарь достопочтенного Майкла А. Тото, J.S.C., 2015–2016 гг.

    Основные моменты работы

    • Старший редактор юридического журнала: Rutgers Race & the Law Review (2013-2015)
    • Учебный суд: конкурс апелляционных адвокатов Дэвида Кона, полуфиналист, 2014 г.

    Профессиональные ассоциации и членства

    Коллегия адвокатов штата Нью-Джерси, член, 2015 г. – настоящее время
    Коллегия адвокатов штата Нью-Йорк, член, 2016 г. – настоящее время
    Испаноязычная коллегия адвокатов штата Нью-Джерси, 2013 г. – настоящее время

    .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *