Биография том поуп – ПОУП, Александр — Биография — Писатель — Автор — Зарубежная литература

Спортивные биографии

Александр Поуп : краткая биография

Краткая биография

Александр Поуп — английский поэт, прозаик, получил известность как переводчик сочинений Гомера, крупнейший представитель английского классицизма. Родился в Лондоне 27 мая 1688 г. в богатой семье, которая впоследствии переехала в Хаммерсмит, а с 1700 г. жила в Бинфилде, находившемся в Виндзорском лесу. Именно в спокойной сельской атмосфере формировался Александр Поуп как личность.

Образование, полученное им, было домашним, стихотворные опыты — ранними. С детства Поуп не отличался крепким здоровьем. В какой-то степени этот фактор сыграл свою роль (в совокупности с господствующими тогда литературными вкусами) в том, что Поуп стал тяготеть к эпическим произведениям героического характера. Его кумирами были Гомер, Вергилий и Мильтон.

Литературная деятельность началась с «Пасторалей», как и у его излюбленного Вергилия, но успешной стала его поэма «Опыт о критике», в которой он защищал древних авторов, взывал к современным критикам, призывая их к снисходительности. Это произведение превратилось в своеобразный манифест британского классицизма эпохи Возрождения. На протяжении 1712-1714 гг. Поуп писал героико-комическую поэму «Похищение локона» в двух вариантах, где современное ему светское общество было показано с огромным чувством юмора.

С 1715 по 1526 гг. поэт занимался переложением на английский язык гомеровской «Илиады». Сделал он это пятистопным ямбом, выступив тем самым реформатором национального стихосложения, создав т.н. героический куплет. Примечательно, что «посягнуть» на перевод «Илиады» Поупу помогли друзья. Ему не хватало знания древнегреческого языка, у него не было университетского образования, но пробелы в познаниях он компенсировал чрезвычайной работоспособностью. Шесть томов перевода оказались мощными в художественном отношении, очень удачными. На протяжении 1722-1726 гг. А. Поуп, сотрудничая с Брумом и Фентоном, перевел «Одиссею», а впоследствии принялся за творчество Шекспира. Во всех случаях он старался избавлять свои переводы от вульгаризмов оригинала.

Когда начались якобитские волнения, католик Поуп оказался личностью неблагонадежной, в то же время участились его контакты с печатниками и пэрами — и все это сподвигло их семью переехать в 1715 г. в Чизвик, поближе к столице. В 1719 г. Александр Поуп и его мать (отец умер в 1717 г.) перебрались на берег Темзы, в Твикнем. С проживанием в этом доме был связан последний период его биографии.

Художественная манера Поупа, отстаивание им принципов классицизма не раз становились объектом критики литературных оппонентов. Ответом им стали сатирические поэмы «Дунсиада» (1728), а также новая «Дунсиада» (1742), в которых Поуп обрушился на идейных противников, обличая их несостоятельность. Заметным явлением в национальной литературе стали философские поэмы «Опыт о человеке» (1732-1734), «Опыты о морали» (1731-1735). Несмотря на то, что Поуп был замечательным прозаиком, в большей степени он прославился как поэт.

По словам самого Александра Поупа, вся его жизнь была затянувшейся болезнью, хотя он был натурой живой и деятельной. Зимние месяцы 1743-1744 гг. стали для него роковыми; у него начала развиваться астма и воспаление почек, значительно ухудшившие его состояние. Скончался Поуп в собственном доме 30 мая 1744 года.

Биография из Википедии

Алекса́ндр По́уп (Alexander Pope; 21 мая 1688 года, Лондон, Англия — 30 мая 1744 года, Твикенхэм, Англия) — английский поэт XVIII века, один из крупнейших авторов британского классицизма.

Александр Поуп родился 21 мая 1688 года в городе Лондоне.

Отец его, католик и приверженец падшей династии Стюартов, не захотел видеть торжество вигов и протестантизма, оставил Лондон и поселился в небольшом поместье, в окрестностях Виндзора. Поуп был болезненный, хилый мальчик, горбун. Не имея возможности принимать участие в играх сверстников, он с детства приучился искать себе утешения в мире идеальном и перечитал массу книг из библиотеки своего отца. Двери в общественные школы были в то время закрыты для католиков, и он не мог получить систематического образования; тетка выучила его читать, католический священник дал ему первые уроки латинского и греческого языков. С 12-летнего возраста он был совершенно предоставлен самому себе и начал писать стихи. Первым его критиком был отец, который смотрел на поэзию исключительно со стороны формы и ценил звучную рифму выше всего. Советы отца и чтение Драйдена, которого Поуп считал лучшим поэтом Англии, определили еще в раннем возрасте стремление его к классическим сюжетам и чистоте формы.

Поуп реформировал английское стихосложение, разработав александрийский стих (в английской традиции — «героический куплет»). Он перевёл «Илиаду» Гомера на английский язык пятистопным ямбом, при участии Фентона и Брума — «Одиссею». Поуп — автор философских («Опыты морали», «Опыт о человеке»), сатирических («Дунсиада») и ироикомических поэм («Похищение локона»). Автор эпитафии на надгробии сэра Исаака Ньютона.

Три спутника планеты Уран названы в честь героев поэмы Поупа «Похищение локона» (англ. Rape of the Lock): Белинда, Умбриэль и Ариэль (последний также появлялся ранее и в «Буре» Шекспира).

А. Поуп завещал значительную сумму литературному критику Уильяму Уорбертону, который довольно лестно отзывался о его сочинениях.

Издания на русском языке

  • Поэмы. М.: Художественная литература, 1988.
  • Александр Поуп в библиотеке Максима Мошкова
  • Поп, Александр. Похищение локона. Ироикомическая поэма / Перевод с английского, вступление и примечания Ильи Кутика // Новый мир. 2014. № 12

worldofaphorism.ru

Александр Поуп — краткая биография.

Александр Поуп — английский поэт, прозаик, получил известность как переводчик сочинений Гомера, крупнейший представитель английского классицизма. Родился в Лондоне 21 мая 1688 г. в богатой семье, которая впоследствии переехала в Хаммерсмит, а с 1700 г. жила в Бинфилде, находившемся в Виндзорском лесу. Именно в спокойной сельской атмосфере формировался Александр Поуп как личность.

Образование, полученное им, было домашним, стихотворные опыты — ранними. С детства Поуп не отличался крепким здоровьем. В какой-то степени этот фактор сыграл свою роль (в совокупности с господствующими тогда литературными вкусами) в том, что Поуп стал тяготеть к эпическим произведениям героического характера. Его кумирами были Гомер, Вергилий и Мильтон.

Литературная деятельность началась с «Пасторалей», как и у его излюбленного Вергилия, но успешной стала его поэма «Опыт о критике», в которой он защищал древних авторов, взывал к современным критикам, призывая их к снисходительности. Это произведение превратилось в своеобразный манифест британского классицизма эпохи Возрождения. На протяжении 1712-1714 гг. Поуп писал героико-комическую поэму «Похищение локона» в двух вариантах, где современное ему светское общество было показано с огромным чувством юмора.

С 1715 по 1526 гг. поэт занимался переложением на английский язык гомеровской «Илиады». Сделал он это пятистопным ямбом, выступив тем самым реформатором национального стихосложения, создав т.н. героический куплет. Примечательно, что «посягнуть» на перевод «Илиады» Поупу помогли друзья. Ему не хватало знания древнегреческого языка, у него не было университетского образования, но пробелы в познаниях он компенсировал чрезвычайной работоспособностью. Шесть томов перевода оказались мощными в художественном отношении, очень удачными. На протяжении 1722-1726 гг. А. Поуп, сотрудничая с Брумом и Фентоном, перевел «Одиссею», а впоследствии принялся за творчество Шекспира. Во всех случаях он старался избавлять свои переводы от вульгаризмов оригинала.

Когда начались якобитские волнения, католик Поуп оказался личностью неблагонадежной, в то же время участились его контакты с печатниками и пэрами — и все это сподвигло их семью переехать в 1715 г. в Чизвик, поближе к столице. В 1719 г. Александр Поуп и его мать (отец умер в 1717 г.) перебрались на берег Темзы, в Твикнем. С проживанием в этом доме был связан последний период его биографии.

Художественная манера Поупа, отстаивание им принципов классицизма не раз становились объектом критики литературных оппонентов. Ответом им стали сатирические поэмы «Дунсиада» (1728), а также новая «Дунсиада» (1742), в которых Поуп обрушился на идейных противников, обличая их несостоятельность. Заметным явлением в национальной литературе стали философские поэмы «Опыт о человеке» (1732-1734), «Опыты о морали» (1731-1735). Несмотря на то, что Поуп был замечательным прозаиком, в большей степени он прославился как поэт.

По словам самого Александра Поупа, вся его жизнь была затянувшейся болезнью, хотя он был натурой живой и деятельной. Зимние месяцы 1743-1744 гг. стали для него роковыми; у него начала развиваться астма и воспаление почек, значительно ухудшившие его состояние. Скончался Поуп в собственном доме 30 мая 1744 года.

www.wisdoms.ru

Поуп, Александр — Википедия (с комментариями)

Ты — не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: «Истинное обустройство мира».
http://noslave.org

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Поуп.

Алекса́ндр По́уп (

Alexander Pope; 21 мая 1688 года, Лондон, Англия — 30 мая 1744 года, Твикенхэм, Англия) — английский поэт XVIII века, один из крупнейших авторов британского классицизма.

Биография

Александр Поуп родился 21 мая 1688 года в городе Лондоне.

Отец его, католик и приверженец падшей династии Стюартов, не захотел видеть торжество вигов и протестантизма, оставил Лондон и поселился в небольшом поместье, в окрестностях Виндзора. Поуп был болезненный, хилый мальчик, горбун. Не имея возможности принимать участие в играх сверстников, он с детства приучился искать себе утешения в мире идеальном и перечитал массу книг из библиотеки своего отца. Двери в общественные школы были в то время закрыты для католиков, и он не мог получить систематического образования; тетка выучила его читать, католический священник дал ему первые уроки латинского и греческого языков. С 12-летнего возраста он был совершенно предоставлен самому себе и начал писать стихи. Первым его критиком был отец, который смотрел на поэзию исключительно со стороны формы и ценил звучную рифму выше всего. Советы отца и чтение Драйдена, которого Поуп считал лучшим поэтом Англии, определили еще в раннем возрасте стремление его к классическим сюжетам и чистоте формы

[1].

Поуп реформировал английское стихосложение, разработав александрийский стих (в английской традиции — «героический куплет»). Он перевёл «Илиаду» Гомера на английский язык пятистопным ямбом, при участии Фентона и Брума — «Одиссею». Поуп — автор философских («Опыты морали», «Опыт о человеке»), сатирических («Дунсиада») и ироикомических поэм («Похищение локона»). Автор эпитафии на надгробии сэра Исаака Ньютона.

Три спутника планеты Уран названы в честь героев поэмы Поупа «Похищение локона» (англ. Rape of the Lock): Белинда, Умбриэль и Ариэль (последний также появлялся ранее и в «Буре» Шекспира).

А. Поуп завещал значительную сумму литературному критику Уильяму Уорбертону, который довольно лестно отзывался о его сочинениях

[2].

Издания на русском языке

  • Поэмы. М.: Художественная литература, 1988.
  • [www.lib.ru/POEZIQ/POUP/ Александр Поуп] в библиотеке Максима Мошкова
  • [magazines.russ.ru/novyi_mi/2014/12/8pop.html Поп, Александр. Похищение локона. Ироикомическая поэма] / Перевод с английского, вступление и примечания Ильи Кутика // Новый мир. 2014. № 12

Напишите отзыв о статье «Поуп, Александр»

Примечания

Литература

  • Rogers, Pat. The Cambridge Companion to Alexander Pope (Cambridge, Massachusetts: Cambridge University Press, 2007).
  • Cassirer, Ernst. An essay on man; an introduction to a philosophy of human culture (Yale University Press, 1944).

Отрывок, характеризующий Поуп, Александр

Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l’amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l’amour des charretiers, другая l’amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l’amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d’Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.

wiki-org.ru

Александр Поуп. Подробная биография

Александр Поуп – английский поэт XVIII века, один из крупнейших авторов британского классицизма – родился 21 мая 1688 года в Лондоне.

Отец его, католик и приверженец падшей династии Стюартов, не захотел видеть торжество вигов и протестантизма, оставил Лондон и поселился в небольшом поместье, в окрестностях Виндзора. Поуп был болезненный, хилый мальчик, горбун. Не имея возможности принимать участие в играх сверстников, он с детства приучился искать себе утешения в мире идеальном и перечитал массу книг из библиотеки своего отца.

Двери в общественные школы были в то время закрыты для католиков, и он не мог получить систематического образования; тетка выучила его читать, католический священник дал ему первые уроки латинского и греческого языков. С 12-летнего возраста он был совершенно предоставлен самому себе и начал писать стихи. Первым его критиком был отец, который смотрел на поэзию исключительно со стороны формы и ценил звучную рифму выше всего. Советы отца и чтение Драйдена, которого Поуп считал лучшим поэтом Англии, определили еще в раннем возрасте стремление его к классическим сюжетам и чистоте формы.

Первым произведением Поупа была статья-памфлет «Опыт о критике» (1711), ставшая манифестом английского классицизма эпохи Просвещения. Через два года написал поэму «Виндзорский лес», а в 1712-1714 – два варианта героико-комической поэмы «Похищение локона», в которой с глубоким юмором показал быт и нравы современного ему светского общества. Поуп реформировал английское стихосложение, разработав александрийский стих (в английской традиции — «героический куплет»). С 1715 по 1726 он перевёл «Илиаду» Гомера на английский язык пятистопным ямбом, при участии Фентона и Брума — «Одиссею». Поуп – автор эпитафии на надгробии сэра Исаака Ньютона.

Манера письма и принципы классицизма, на которых стоял Поуп, вызвали множество нападок литературных противников. Отвечая им, он выпустил две сатирические поэмы: «Дунсиада» (1728) и «Новая дунсиада» (1742), бичуя невежество и глупость своих оппонентов. Кроме того, Поуп создал две философские поэмы: «Опыт о человеке» (1732-1734) и «Опыты о морали» (1731-1735).

Три спутника планеты Уран названы в честь героев поэмы Поупа «Похищение локона» (англ. Rape of the Lock): Белинда, Умбриэль и Ариэль (последний также появлялся ранее и в «Буре» Шекспира).

А. Поуп завещал значительную сумму литературному критику Уильяму Уорбертону, который довольно лестно отзывался о его сочинениях.

Зимой 1743-1744 у писателя начали развиваться воспаление почек и астма. Александр Поуп умер 30 мая 1744 года в Твикенхэме.

Биография

Произведения

Критика

Ключевые слова: Александр Поуп, Alexander Pope, биография Александра Поупа, скачать подробную биографию, скачать бесплатно, английская литература 18 в., английские писатели 18 в., жизнь и творчество Александра Поупа, эпоха Просвещения, классицизм

md-eksperiment.org

Александр Поуп: краткая биография английского поэта

Александр Поуп – знаменитый переводчик сочинений Гомера, английский прозаик и поэт, творивший в 18 веке.

Юношеские годы

Выходец из достаточно обеспеченной семьи Александр Поуп появился на свет в 1688 году, 21 мая. Детские и юношеские годы будущий литератор провел в расположенном в Виндзорском лесу Бинфилде, на который его семья сменила шумный Лондон в 1700 году. Спокойная сельская атмосфера поспособствовала развитию Александра как личности.

В домашней обстановке Александр Поуп получил достойное образование, что позволило ему рано начать увлекаться стихотворными строками. В большей степени будущий поэт тяготел к эпическим произведениям Гомера, Мильтона, Вергилия, наполненным героической тематикой.

Начало литературного пути

Как и Вергилий, в литературу Александр Поуп вошел с «Пасторалями» (1709 г.), а в 1711 году представил читательской аудитории поэму «Опыт о критике», в которой, став на защиту писателей древности, обращался к критикам современности с призывом о снисходительности, терпимости и мягкости. Данное произведение стало своего рода манифестом британского классицизма периода Возрождения.

С 1712 по 1714 годы Александр Поуп, с детских лет обладавший тягой к эпосу и врожденной склонностью к сатире, работал над героико-комической поэмой «Похищение локона», в которой с огромным чувством юмора показал современное светское сообщество. Произведение повествует о двух семействах, сильно разругавшихся по причине того, что юный лорд шутя обрезал локон у возлюбленной. К слову, именами героев поэмы были названы спутники планеты Уран: Умбриэль, Ариэль и Белинда.

Переводы Александра Поупа

К переводу «Илиады» на английский язык Александра Поупа подтолкнуло его увлечение творчеством Гомера, а также настойчивость близких друзей. Недостаточность знания древнегреческого языка, отсутствие высшего образования с лихвой были возмещены огромной трудоспособностью автора. Перевод в 6 томах в художественном смысле оказался очень мощным и ярким. Кропотливая работа затянулась на несколько лет, с 1715 по 1726 гг., и была осуществлена не использовавшимся ранее пятистопным ямбом, иначе — «героическим куплетом», что для английской литературы стало новшеством.

В период якобитских волнений 1715 года попавший под подозрение католик Александр Поуп сильно критиковался писателями-вигами за общение с Д. Арбетнотом, Дж. Свифтом и прочими. Поуп был вынужден в 1716 году переселиться с семьей в Чизвик (поблизости Лондона), где год спустя похоронил отца. Затем вместе с матерью перебрался в Твикнем, поселился в доме на берегу Темзы и прожил там до конца своих дней.

На защите сатиры

С 1722 по 1726 годы Поуп также не без посторонней помощи перевел на английский язык «Одиссею», а затем увлеченно принялся за творчество Шекспира, стараясь избавлять свои переводы от вульгаризмов, присущих оригиналу. В 1733 году свет увидели несколько значительных произведений, среди которых «Подражания Горацию» (Imitations of Horace), защищавшие сатиру и резко критиковавшие продажных политиков. Александр Поуп – поэт 18 века, считал, что сатира имеет право свободно высказывать то, что считает необходимым. Поэтому закулисные яростные схватки политиков, непрезентабельные раздоры в королевской семье, охватившую всех манию биржевых игр он пытался врачевать осмеянием. Самой знаменитой из «Подражаний» является поэма «Послание доктору Арбетноту», написанная в 1734 году.

К 56 годам и без того слабое на протяжении всей жизни здоровье английского поэта было подорвано астмой и обострением воспалительного процесса в почках. Умер Александр Поуп, стихи которого внесли огромный вклад в развитие английской литературы и стали ее бесценным наследием, 30 мая 1744 года.

fb.ru

Александр Поуп — краткая биография.

Александр Поуп — английский поэт, прозаик, получил известность как переводчик сочинений Гомера, крупнейший представитель английского классицизма. Родился в Лондоне 21 мая 1688 г. в богатой семье, которая впоследствии переехала в Хаммерсмит, а с 1700 г. жила в Бинфилде, находившемся в Виндзорском лесу. Именно в спокойной сельской атмосфере формировался Александр Поуп как личность.

Образование, полученное им, было домашним, стихотворные опыты — ранними. С детства Поуп не отличался крепким здоровьем. В какой-то степени этот фактор сыграл свою роль (в совокупности с господствующими тогда литературными вкусами) в том, что Поуп стал тяготеть к эпическим произведениям героического характера. Его кумирами были Гомер, Вергилий и Мильтон.

Литературная деятельность началась с «Пасторалей», как и у его излюбленного Вергилия, но успешной стала его поэма «Опыт о критике», в которой он защищал древних авторов, взывал к современным критикам, призывая их к снисходительности. Это произведение превратилось в своеобразный манифест британского классицизма эпохи Возрождения. На протяжении 1712-1714 гг. Поуп писал героико-комическую поэму «Похищение локона» в двух вариантах, где современное ему светское общество было показано с огромным чувством юмора.

С 1715 по 1526 гг. поэт занимался переложением на английский язык гомеровской «Илиады». Сделал он это пятистопным ямбом, выступив тем самым реформатором национального стихосложения, создав т.н. героический куплет. Примечательно, что «посягнуть» на перевод «Илиады» Поупу помогли друзья. Ему не хватало знания древнегреческого языка, у него не было университетского образования, но пробелы в познаниях он компенсировал чрезвычайной работоспособностью. Шесть томов перевода оказались мощными в художественном отношении, очень удачными. На протяжении 1722-1726 гг. А. Поуп, сотрудничая с Брумом и Фентоном, перевел «Одиссею», а впоследствии принялся за творчество Шекспира. Во всех случаях он старался избавлять свои переводы от вульгаризмов оригинала.

Когда начались якобитские волнения, католик Поуп оказался личностью неблагонадежной, в то же время участились его контакты с печатниками и пэрами — и все это сподвигло их семью переехать в 1715 г. в Чизвик, поближе к столице. В 1719 г. Александр Поуп и его мать (отец умер в 1717 г.) перебрались на берег Темзы, в Твикнем. С проживанием в этом доме был связан последний период его биографии.

Художественная манера Поупа, отстаивание им принципов классицизма не раз становились объектом критики литературных оппонентов. Ответом им стали сатирические поэмы «Дунсиада» (1728), а также новая «Дунсиада» (1742), в которых Поуп обрушился на идейных противников, обличая их несостоятельность. Заметным явлением в национальной литературе стали философские поэмы «Опыт о человеке» (1732-1734), «Опыты о морали» (1731-1735). Несмотря на то, что Поуп был замечательным прозаиком, в большей степени он прославился как поэт.

По словам самого Александра Поупа, вся его жизнь была затянувшейся болезнью, хотя он был натурой живой и деятельной. Зимние месяцы 1743-1744 гг. стали для него роковыми; у него начала развиваться астма и воспаление почек, значительно ухудшившие его состояние. Скончался Поуп в собственном доме 30 мая 1744 года.

www.wisdoms.one

Александр Поуп — краткая биография — Биографии

Александр Поуп — английский поэт, прозаик, получил известность как переводчик сочинений Гомера, крупнейший представитель английского классицизма. Родился в Лондоне 27 мая 1688 г. в богатой семье, которая впоследствии переехала в Хаммерсмит, а с 1700 г. жила в Бинфилде, находившемся в Виндзорском лесу. Именно в спокойной сельской атмосфере формировался Александр Поуп как личность.

Образование, полученное им, было домашним, стихотворные опыты — ранними. С детства Поуп не отличался крепким здоровьем. В какой-то степени этот фактор сыграл свою роль (в совокупности с господствующими тогда литературными вкусами) в том, что Поуп стал тяготеть к эпическим произведениям героического характера. Его кумирами были Гомер, Вергилий и Мильтон.

Литературная деятельность началась с «Пасторалей», как и у его излюбленного Вергилия, но успешной стала его поэма «Опыт о критике», в которой он защищал древних авторов, взывал к современным критикам, призывая их к снисходительности. Это произведение превратилось в своеобразный манифест британского классицизма эпохи Возрождения. На протяжении 1712-1714 гг. Поуп писал героико-комическую поэму «Похищение локона» в двух вариантах, где современное ему светское общество было показано с огромным чувством юмора.

С 1715 по 1526 гг. поэт занимался переложением на английский язык гомеровской «Илиады». Сделал он это пятистопным ямбом, выступив тем самым реформатором национального стихосложения, создав т.н. героический куплет. Примечательно, что «посягнуть» на перевод «Илиады» Поупу помогли друзья. Ему не хватало знания древнегреческого языка, у него не было университетского образования, но пробелы в познаниях он компенсировал чрезвычайной работоспособностью. Шесть томов перевода оказались мощными в художественном отношении, очень удачными. На протяжении 1722-1726 гг. А. Поуп, сотрудничая с Брумом и Фентоном, перевел «Одиссею», а впоследствии принялся за творчество Шекспира. Во всех случаях он старался избавлять свои переводы от вульгаризмов оригинала.

Когда начались якобитские волнения, католик Поуп оказался личностью неблагонадежной, в то же время участились его контакты с печатниками и пэрами — и все это сподвигло их семью переехать в 1715 г. в Чизвик, поближе к столице. В 1719 г. Александр Поуп и его мать (отец умер в 1717 г.) перебрались на берег Темзы, в Твикнем. С проживанием в этом доме был связан последний период его биографии.

Художественная манера Поупа, отстаивание им принципов классицизма не раз становились объектом критики литературных оппонентов. Ответом им стали сатирические поэмы «Дунсиада» (1728), а также новая «Дунсиада» (1742), в которых Поуп обрушился на идейных противников, обличая их несостоятельность. Заметным явлением в национальной литературе стали философские поэмы «Опыт о человеке» (1732-1734), «Опыты о морали» (1731-1735). Несмотря на то, что Поуп был замечательным прозаиком, в большей степени он прославился как поэт.

По словам самого Александра Поупа, вся его жизнь была затянувшейся болезнью, хотя он был натурой живой и деятельной. Зимние месяцы 1743-1744 гг. стали для него роковыми; у него начала развиваться астма и воспаление почек, значительно ухудшившие его состояние. Скончался Поуп в собственном доме 30 мая 1744 года.

Рекомендуем посмотреть

sochineniya-na5.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *